Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 1:12 - Ekumenska izdaja

12 A kraljica Vasti ni hotela priti na kraljevo povelje, ki ga je po dvornikih sporočil. Zato se je kralj zelo razsrdil in togota njegove jeze se je v njem razvnela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Ali kraljica Vasti ni hotela priti po kraljevi besedi, ki so jo sporočili komorniki. Zato se kralj razsrdi in jeza se razvname v njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Kraljica Vaští pa ni hotela priti na kraljevo besedo, ki ji jo je po evnuhih sporočil. Zato se je kralj zelo razsrdil in njegova jeza se je razvnela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Ali Krajliza Vaſti nej hotéla priti, po Krajlevi beſſedi, ſkusi ſvoje Kamrarje: Satu je Krajl ſilnu ſèrdit poſtal, inu njegova slobnoſt ſe je v'nym reshgala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 1:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ženi pa je rekel: »Prav mnogo težav ti bom dal pri tvoji nosečnosti; v bolečinah boš rodila otroke. Po svojem možu boš hrepenela, on pa bo gospodoval nad teboj.«


naj privedejo kraljico Vasti s kraljevsko krono pred kralja, da bi pokazal ljudstvom in knezom nje lepoto; zakaj bila je lepe postave.


Tedaj je kralj vprašal modre, ki so poznali pretekle čase – zakaj tako so se predlagale kraljeve zadeve vsem, ki so bili izvedeni v zakonu in pravu –


Kralj se je jezen vzdignil od popivanja vina in odšel na vrt pri palači. Aman pa je ostal, da bi za svoje življenje prosil pri kraljici Esteri; zakaj videl je, da mu je kralj zlo že sklenil.


Pouk, Asafov. Zakaj, o Bog, si nas do kraja zavrgel, zakaj se razvnema tvoja jeza zoper ovce tvoje paše?


Doklej, Gospod? Ali se boš vedno jezil, bo li gorela kot ogenj tvoja nejevolja?


Ko se je približal taboru, je videl tele in ples. Tedaj se je vnel Mojzesov srd in vrgel je tabli iz roke ter ju razbil pod goro.


Aron je odgovoril: »Naj se ne razvnema srd mojega gospoda; ti poznaš ljudstvo, da je hudobno.


Kakor levovo rjovenje je kraljeva jeza, a kakor rosa na travi je njegova naklonjenost.


Kakor levovo rjovenje je kraljeva grožnja, kdor ga razjezi, tvega svoje življenje.


Zaradi tega se je kralj vznejevoljil in v silni togoti ukazal, naj pomoré vse babilonske modrece.


Tedaj je Nabuhodonozor v jezi in togoti ukazal, naj privedejo Sidraha, Misaha in Abdenaga; pripeljali so torej te može pred kralja.


Tedaj je bil Nabuhodonozor poln togote in izraz njegovega obraza se je spremenil nasproti Sidrahu, Misahu in Abdenagu. Spregovoril je in ukazal, naj se peč sedemkrat bolj zakuri, kakor se je sicer zakurila.


Kdo bo obstal pred njegovo jezo? Kdo bo vzdržal pred njegovim plamtečim gnevom? Njegov srd se razliva kot ogenj, pred njim se topi skalovje.


Žene naj se svojim možem pokoravajo kakor Gospodu;


Kakor se pa Cerkev pokorava Kristusu, tako tudi žene svojim možem v vsem.


Gospod ga bo izločil v pogubljenje izmed vseh Izraelovih rodov po vseh prekletstvih zaveze, zapisane v tej knjigi postave.


Prav tako bodite, žene, poslušne svojim možem, da se, če kateri ne verujejo besedi, pridobé brez besede po vedenju svojih žená,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ