Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 6:10 - Ekumenska izdaja

10 Končno, bratje, krepite se v Gospodu in v njegovi silni moči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Nazadnje vas želim spomniti, da vaša moč mora imeti svoj izvir v Gospodu in v njegovi moči, ki je v vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Na dale, bratje moji, močni bojdte v Gospodni i vu môči zmožnosti njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Sicer pa, ojačite se v Gospodu in v krepkosti moči njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Sicer pa zajemajte moč v Gospodu in sili njegove moči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 HPuſlednimu, moji Bratje, bodite mozhni v'GOSPVDI inu v'mogozhoſti njegove mozhy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 6:10
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

kateri pa zaupajo v Gospoda, dobivajo novo moč, dobivajo peruti kakor orli; tečejo in ne opešajo, hodijo in se ne utrudijo.


Ali ti nisem zapovedal: Bodi močan in hraber? Ne straši se in ne plaši! Kajti Gospod, tvoj Bog, je s teboj pri vsem, česar se boš lotil.«


Čujte, bodite trdni v veri, držite se moško, bodite močni.


Bog vse milosti pa, ki vas je poklical k svoji večni slavi v Kristusu Jezusu, vas bo po kratkem trpljenju sam spopolnil, utrdil, okrepil in postavil na trden temelj.


da bi se utrjevali v vsaki moči, kakor je primerno mogočnosti njegove slave, za vsakršno potrpljenje in stanovitnost, in se z veseljem


in kako neizmerna velikost njegove moči do nas vernikov, kakšno je delo silne njegove moči,


naj vam dá po bogastvu svojega veličastva, da se z njegovim Duhom krepko utrdite v notranjem človeku,


Gospod pa mi je pomagal in dal moč, da bi se po meni oznanjevanje dopolnilo in bi ga slišali vsi narodi; rešil me je levu iz žrela.


Ali ne veš, mar nisi slišal? Gospod je večni Bog, stvarnik koncev zemlje. On se ne utrudi in ne opeša, nedoumljiva je njegova razsodnost.


Ti torej, sin moj, bodi močan v milosti, ki je v Kristusu Jezusu.


Bodite torej močni in naj ne omagajo vaše roke! Kajti vaše delo bo dobilo plačilo.«


Vendar pogum, Zorobabel, govori Gospod, pogum Jozue, sin Josedekov, govori Gospod, pogum, vse ljudstvo v deželi, govori Gospod. Na delo! Zakaj jaz sem z vami, govori Gospod nad vojskami.


Ko sem te klical, si me uslišal, pomnožil si moč v moji duši.


Končno, bratje: kar je resnično, kar pošteno, kar pravično, kar čisto, kar ljubeznivo, kar je častno, karkoli je krepostno in karkoli hvale vredno, to imejte v mislih.


Kakor ste bili prekletstvo med narodi, o hiša Judova in hiša Izraelova, tako vas rešim, da boste blagoslov! Ne bojte se! Naj bodo vaše roke močne!


Zdaj torej glej, ker te je Gospod izvolil, da sezidaš hišo za svetišče, bodi močan in pojdi na delo!«


se je vzdignil Savlov sin Jonatan, šel k Davidu v Horeso in ga hrabril v Bogu.


Tako govori Gospod nad vojskami: »Utrdite si svoje roke, vi, ki ste slišali iz ust prerokov besede v teh dneh, ko je bil položen temelj za zidanje hiše Gospoda nad vojskami!


Nunovemu sinu Jozuetu pa je naročil: »Bodi močan in hraber! Kajti ti boš pripeljal Izraelove sinove v deželo, ki sem jim jo s prisego obljubil, in jaz bom s teboj!«


Potem je David rekel svojemu sinu Salomonu: »Bodi močan in pogumen ter pojdi na delo! Ne boj se in se ne plaši! Kajti Gospod Bog, moj Bog, bo s teboj. Ne bo se ti odtegnil in te ne zapustil, dokler ne bodo končana vsa dela za službo v Gospodovi hiši.


Končno, bratje, veselite se, spopolnjujte se, tolažite se, bodite istih misli, živite v miru in Bog ljubezni in miru bo z vami.


Končno pa bodite vsi enih misli, sočutni, bratoljubni, usmiljeni, ponižni.


Končno, bratje moji, veselite se v Gospodu. Isto vam pisati meni ni nadležno, vam pa daje varnost.


Če kdo govori, govôri kakor božje besede. Če kdo služi, služi kakor z močjo, ki jo daje Bog, da se bo v vsem slavil Bog po Jezusu Kristusu, ki ima slavo in moč na vekov veke. Amen.


Pisal sem vam, otroci, ker ste spoznali Očeta. Pisal sem vam, očetje, ker ste spoznali njega, ki je od začetka. Pisal sem vam, mladeniči, ker ste močni in je božja beseda v vas in ste premagali hudobo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ