Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 5:9 - Ekumenska izdaja

9 sad luči je namreč v vsakršni dobroti in pravici in resnici –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Ker vas zdaj razsvetljuje ta luč, je prav, da delate to, kar je dobro in pravično in pošteno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 (Ár je sád Dühá vsa dobrôta i pravica i istina.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 (kajti sad svetlobe je v sleherni dobroti in pravičnosti in resnici),

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 kajti sad luči je v vsakršni dobroti, pravičnosti in resnici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Sakaj tiga Duhá ſad je vſa shlaht dobruta, inu praviza inu riſniza:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 5:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko Jezus vidi, da Natanael prihaja k njemu, reče o njem: »Glej, pravi Izraelec, v katerem ni zvijače.«


Prepričan sem pa o vas, moji bratje, tudi jaz sam, da ste že sami polni dobrote, napolnjeni z vsakršnim znanjem, zmožni tudi drug drugega opominjati.


Ali mar preziraš bogastvo njegove dobrote, potrpežljivosti in prizanesljivosti, ne vedoč, da te božja dobrota vodi k pokori?


marveč bomo ostali v resnici in bomo v ljubezni v vsem rasli k njemu, ki je glava, Kristus;


Zatorej opustite laž in govorite vsak s svojim bližnjim resnico, ker smo udje med seboj.


Stojte torej, opasani okoli svojega ledja z resnico in obdani z oklepom pravice


napolnjeni po Jezusu Kristusu s sadom pravičnosti v slavo in hvalo božjo.


Žene, bodite pokorne svojim možem, kakor se spodobi v Gospodu.


Ti pa, človek božji, beži pred tem; prizadevaj si pa za pravico, pobožnost, vero, ljubezen, potrpežljivost, krotkost.


Sinu pa: »Tvoj prestol, o Bog, je za vekomaj« in »Žezlo pravice je žezlo tvojega kraljestva.


ki so po veri premagali kraljestva, delali pravico, prejeli obljube, zamašili levom žrela,


Ako veste, da je pravičen, spoznajte, da je tudi vsak, ki ravna pravično, iz njega rojen.


Preljubi, ne posnemaj hudega, marveč to, kar je dobro. Kdor dela dobro, je iz Boga, kdor dela húdo, Boga ni videl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ