Djánje 7:47 - Ekumenska izdaja47 Toda hišo mu je sezidal Salomon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom47 To je uresničil njegov sin Salomon, ki je zgradil tempelj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza47 vendar je šele Salomon uresničil ta načrt. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)47 Šalamon njemi je pa hižo pocimprao. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod47 A Salomon mu je sezidal hišo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod47 Toda šele Salomon mu je sezidal hišo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Salomon pa je gospodoval nad vsemi kraljestvi od veletoka do filistejske dežele in do egiptovske meje. Prinašali so darila in bili Salomonu podložni vse dni njegovega življenja. 6 Salomon je imel štirideset tisoč vprežnih konj za svoje vozove in dvanajst tisoč konj za ježo. 7 Oni upravniki so vsak v svojem mesecu oskrbovali z živežem kralja Salomona in vse, ki so hodili h kralju Salomonu na hrano; skrbeli so, da ni nič manjkalo. 8 Tudi ječmen in slamo za konje in vprežne živali so spravljali na mesto, kjer je bil, vsak, kakor je bilo komu naročeno.