Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 7:25 - Ekumenska izdaja

25 Menil je pa, da njegovi bratje umevajo, da jih hoče Bog po njegovih rokah rešiti; pa niso razumeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

25 (Mislil si je namreč, da bo njegovim rojakom jasno, da ga Bog pošilja kot njihovega osvoboditelja. Toda oni tega niso dojeli.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 Menil je, da bi njegovi bratje zdaj morali spoznati, da ga je Bog poslal, da bi osvobodil svoje ljudstvo. Toda oni tega niso uvideli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Štímao je pa, kâ razmijo bratje njegovi, kâ njim Bôg dá oslobodjenjé po njegovoj rôki; oni so ta nej razmeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Menil je pa, da njegovi bratje umejo, da jim hoče Bog po njegovi roki dati odrešenje; toda oni niso tega razumeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Prepričan je bil, da bodo bratje razumeli, kako jih hoče Bog po njegovi roki rešiti; pa niso razumeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 7:25
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naaman, vojskovodja aramskega kralja, je bil pri svojem gospodu ugleden in spoštovan mož; kajti po njem je Gospod naklonil Aramcem zmago. Toda mož, hraber vojak, je bil gobav.


Naši očetje v Egiptu niso razumeli tvojih čudovitih del, niso pomnili tvoje velike ljubezni, temveč so se upirali Najvišjemu pri Rdečem morju.


Ko se je ozrl sem in tja in videl, da ni nikogar, je Egipčana ubil in ga zakopal v pesek.


Te besede pa niso umeli in so se ga bali vprašati.


In oni niso nič od tega umeli; ta beseda jim je bila skrita in niso vedeli, kaj je govoril.


Oni pa te besede niso umeli; bila je namreč zakrita pred njimi, da je niso razumeli, toda bali so se ga vprašati o tej stvari.


Ko sta prišla tja in zbrala cerkev, sta poročala, koliko je Bog po njima storil in da je poganom odprl vrata vere.


Ko so dospeli v Jeruzalem, jih je sprejela cerkev z apostoli in starešinami; in sporočili so, kaj vse je Bog po njih storil.


Ko je pa prišlo do hudega prerekanja, je vstal Peter in jim govoril: »Bratje, vi veste, da me je že davno med vami Bog izvolil, da so pogani iz mojih ust slišali nauk evangelija in vérovali.


Pozdravil jih je in pripovedoval vse po vrsti, kaj je Bog po njegovi službi storil med pogani.


Ko je videl, da se nekomu godi krivica, ga je branil; zatiranemu je dal zadoščenje s tem, da je ubil Egipčana.


Naslednji dan je prišel k njim, ko so se prepirali; miril jih je in jim rekel: ‚Možje, bratje ste; čemu delate drug drugemu krivico?‘


Ne bom se namreč drznil navajati kaj takega, česar bi ne bil za poslušnost poganov po meni izvršil Kristus, z besedo in dejanjem,


Po milosti božji pa sem to, kar sem, in njegova milost do mene ni bila prazna, ampak sem se bolj kakor oni vsi trudil, toda ne jaz, marveč milost božja, ki je z menoj.


Kajti božji sodelavci smo, vi pa ste božja njiva, božja zgradba.


Kot sodelavci vas pa tudi opominjamo, da milosti božje nekoristno ne prejemajte. –


za to se tudi trudim in bojujem z vso silo, ki mi jo je dal in ki v meni mogočno deluje.


Rekli so mu: »Prišli smo, da te zvežemo in te izročimo Filistejcem v roke.« Samson jim je odgovoril: »Prisezite mi, da me ne boste ubili!«


Ljudstvo je pa reklo Savlu: »Kaj? Jonatan naj umre, ki je priboril to veliko zmago v Izraelu? Bog obvaruj! Kakor resnično Gospod živi, še las naj mu ne pade z glave na zemljo! Kajti z Bogom je danes delal.« Tako je ljudstvo rešilo Jonatana, da ni umrl.


Svoje življenje je postavil v nevarnost ter ubil Filistejca in Gospod je naklonil veliko zmago vsemu Izraelu. Videl si to in se veselil. Zakaj bi se torej pregrešil nad nedolžno krvjo, da bi brez vzroka ubil Davida?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ