Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 4:31 - Ekumenska izdaja

31 In ko so odmolili, se je potresel kraj, kjer so bili zbrani, in napolnjeni so bili vsi s Svetim Duhom in so srčno oznanjali božjo besedo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

31 Tedaj se je hiša, v kateri so bili, zatresla in vse je prevzel Sveti Duh. Vsi so začeli pogumno razglašati Božje sporočilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

31 Ko so končali molitev, se je potresla hiša, kjer so bili zbrani. Vsi so se napolnili s Svetim Duhom in so oznanjali Božjo besedo hrabro in brez strahu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 I, gda bi molili oni, genolo se je mesto, v kom so bilí vküp správleni, i napunjeni so vsi s svétim Dühom, i gúčali so réč Božo z srčnostjov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 In ko so odmolili, se potrese mesto, ki so v njem bili zbrani, in vsi se napolnijo svetega Duha; in govorili so besedo Božjo srčno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 In ko so odmolili, se je stresel prostor, kjer so bili zbrani; in vsi so bili polni Svetega Duha in so z vso srčnostjo oznanjali Božjo besedo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 4:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In vse, kar koli boste v molitvi prosili z zaupanjem, boste prejeli.«


Preden bodo klicali, jim odgovorim, še bodo govorili, že jih uslišim.


In napolnjeni so bili vsi s Svetim Duhom in so začeli govoriti v drugih jezikih, kakor jim je dajal Duh, da so govorili.


Ako pa kdo izmed vas nima modrosti, naj jo prosi od Boga, ki vsem daje v obilici in brez oponašanja, in mu bo dana.


Tedaj je nastal nenadoma z neba šum, podoben bližajočemu se silnemu viharju, in je napolnil vso hišo, kjer so sedeli.


In zdaj, Gospod, glej njihove grožnje in daj svojim služabnikom, da bodo z vso srčnostjo oznanjali tvojo besedo.


Če ostanete v meni in moje besede ostanejo v vas, prosíte, kar koli hočete, in se vam bo zgodilo.


Resnično, resnično, povem vam: Kdor veruje vame, bo dela, ki jih izvršujem jaz, tudi sam izvrševal; in še večja ko ta bo izvrševal, ker grem k Očetu.


Niste vi mene izvolili, ampak sem jaz izvolil vas in postavil, da pojdete in obrodite sad in vaš sad ostane; da vam bo Oče dal, kar koli ga boste prosili v mojem imenu.


in večina bratov v Gospodu, polna zaupanja zaradi mojih vezi, si še bolj upa brez strahu oznanjati božjo besedo.


Ko je prišel binkoštni dan, so bili vsi zbrani na istem kraju.


Ko so videli Petrovo in Janezovo srčnost in opazili, da sta neuka in preprosta človeka, so se čudili. Spoznali so ju, da sta bila z Jezusom,


Vendar sta se precej časa pomudila in sta govorila prostodušno in z zaupanjem v Gospoda, ki je besedo svoje milosti spričeval z znamenji in čudeži, ki jih je po njih delal.


Tako namreč pričakujem in upam, da ne bom v ničemer osramočen, ampak bo tudi zdaj kakor vselej z vso srčnostjo Kristus poveličan v mojem telesu, bodisi z življenjem, bodisi s smrtjo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ