Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 3:11 - Ekumenska izdaja

11 Ker se je pa držal Petra in Janeza, je vse ljudstvo zelo osuplo priteklo k njima v stebrenik, ki se imenuje Salomonov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

11 Vsi v templju so presenečeno gledali, kako se ta človek drži Petra in Janeza. Sledili so jim v predprostor, ki se je imenoval Salomonova avla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Razburjeni so hiteli v Salomonovo halo. Tam so se trli okrog Petra, Janeza in ozdravljenega moža, ki se je zdaj ves čas držal obeh apostolov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Gda bi se pa te ozdrávleni plantav Petra i Jánoša držao, vküp je pribêžalo k njim vse lüdstvo na trnáci, kí se zové Šalamonov, prestrašeno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Ko se je pa ta ozdravljenec držal Petra in Janeza, priteče k njim vse ljudstvo zelo prestrašeno v lopo, ki se imenuje Salomonova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Mož pa se je držal Petra in Janeza, zato je vse ljudstvo od začudenja hitelo za njima v stebrišče, ki se imenuje Salomonovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 3:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Po apostolih pa se je godilo mnogo znamenj in čudežev med ljudstvom. In bili so vsi skupaj v Salomonovem stebreniku.


in Jezus je v templju hodil po Salomonovem stebreniku.


Mož pa, iz katerega so odšli hudi duhovi, ga je prosil, da bi smel biti pri njem. Toda Jezus ga je odslovil z besedami:


Ko je ta glas nastal, se je zbrala množica in se zavzela, ker jih je vsak slišal govoriti v svojem jeziku.


In poslal je Petra in Janeza z naročilom: »Pojdita in nam pripravita velikonočno jagnje, da ga bomo jedli.«


Zakaj si prerokoval v imenu Gospodovem: ‚Kakor Silu se bo zgodilo tej hiši in to mesto bo razdejano, da nihče več ne bo tu prebival?‘« In vse ljudstvo v hiši Gospodovi se je zbralo zoper Jeremija.


Ta je videl Petra in Janeza, ko sta hotela stopiti v tempelj, in ju je prosil miloščine.


Peter in Janez sta se ozrla vanj in Peter je rekel: »Poglej v naju!«


Ko je Peter to videl, je ljudstvu spregovoril: »Izraelci, kaj se čudite temu ali kaj strmite v naju, kakor da bi bila z lastno močjo ali s pobožnostjo storila, da ta hodi?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ