Djánje 14:4 - Ekumenska izdaja4 Množica v mestu pa se je razdvojila: eni so bili z Judi, drugi z apostoloma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom4 Meščani so se torej razdelili na dva tabora: eni so bili z Judi, drugi pa z Jezusovima odposlancema. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza4 Prebivalstvo se je razhajalo v mišljenju. Mnogi so bili na strani judovskih voditeljev, drugi pa so držali z apostoloma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Raztrgala se je pa ta vnožina mesta, i eti istina so bilí z Židovmi; tê pa z Apoštolmi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod4 Mestna množica se pa razdeli, in eni so bili za Jude, drugi pa za apostola. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 Med mestnim prebivalstvom je nastal razdor: eni so držali z Judi, drugi z apostoloma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |