Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 1:10 - Ekumenska izdaja

10 In ko so ob njegovem odhodu gledali v nebo, glej, sta stala pri njih dva moža v belih oblačilih,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Učenci so še kar naprej gledali v nebo, kamor je šel. Medtem sta se poleg njih pojavila dva človeka, oblečena v belo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Dokler so še vedno presenečeni gledali proti nebu, sta naenkrat stala pred njimi dva belo oblečena moža.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I, gda bi oni za njim vu Nebésa idôčem glédali, ovo dvá možá sta pristôpila k njim vu bêlom gvanti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In ko so strmeli za njim, gredočim v nebo, glej, pristopita k njim dva moža v beli obleki,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Ko so po njegovem odhodu strmeli v nebo, glej, sta stala pri njih dva moža v belih oblačilih,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 1:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odvrnil je: »Težke reči prosiš. Če me boš videl, ko bom vzet od tebe, se ti bo tako zgodilo; če pa ne, se ne bo zgodilo.«


Opazoval sem; tedaj so bili postavljeni prestoli in Staroletni se je usedel. Njegovo oblačilo je bilo belo kakor sneg in lasje njegove glave kakor čista volna; njegov prestol so bili ognjeni plameni, in njegova kolesa goreč ogenj.


Tedaj se je pred njimi spremenil: obraz se mu je zasvetil ko sonce in njegova oblačila so postala bela ko luč.


Njegovo obličje je bilo kakor blisk in njegovo oblačilo belo ko sneg.


In stopile so v grob in zagledale mladeniča, sedečega na desni in z belim oblačilom ogrnjenega, in so se prestrašile.


In ko so bile zaradi tega v zadregi, glej, sta k njim pristopila dva moža v blestečem oblačilu.


in je videla dva angela v belih oblačilih, ki sta sedela eden pri vzglavju in eden pri vznožju, kjer je bilo položeno Jezusovo telo.


Ta je podnevi okoli devete ure v prikazni razločno videl božjega angela, ki je k njemu stopil in mu rekel: »Kornelij!«


Kornelij je rekel: »Pred štirimi dnevi sem prav ob tej deveti uri v hiši molil, in glej, stopil je predme mož v svetli obleki


Imaš pa v Sardah nekaj ljudi, ki niso omadeževali svojih oblačil in bodo hodili z menoj v belih, ker so vredni.


In odgovoril sem mu: »Moj Gospod, ti veš.« In rekel mi je: »To so tisti, ki so prišli iz velike bridkosti ter so oprali svoja oblačila in jih očistili v Jagnjetovi krvi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ