Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 8:13 - Ekumenska izdaja

13 Slišal sem, da je neki sveti govoril. Drugi sveti je vprašal tega, ki je govoril: »Doklej bo trajalo spolnjenje videnja: o vsakdanji daritvi, o hudobiji opustoševalca, da sta izročena svetišče in vojska v poteptanje?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 In slišal sem svetnika govoriti, in drug svetnik reče tistemu, ki je govoril: Doklej velja ta prikazen o neprestani daritvi in o pregrehi, ki povzroča opustošenje, da se izročita svetišče in vojska v poteptanje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Tedaj sem slišal, da je sveti spregovoril. Drugi sveti pa je rekel tistemu, ki je govoril: »Doklej to videnje o nenehni daritvi, o pregrehi opustoševalca ter teptanje svetega in vojske?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Ieſt ſim pak ſliſhal eniga Svetnika govorezh, inu taiſti Svetnik je djal k'enimu, kateri je govoril: Koku dolgu ima tèrpeti tu videnje od vſakdajniga offra, inu od tiga Gréha, sa kateriga volo, ſe takovu opuſzhenje gody, de ſe obuje, ta Svetinja inu ta Vojſka, potaptá:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 8:13
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Doklej, o Bog, se bo sovražnik rogal? Bo li nasprotnik vedno tvoje ime preklinjal?


Ne vidimo več svojih znamenj, ni preroka; ni ga med nami, ki bi vedel, doklej.


Doklej, Gospod? Ali se boš vedno jezil, bo li gorela kot ogenj tvoja nejevolja?


Tedaj se razveže vaša zaveza s smrtjo in vaša pogodba s podzemljem ne obstane. Če prihrumi hrumeča povodenj, boste od nje zdrobljeni.


Vprašal sem: »Doklej, Vsemogočni?« In je odgovoril: »Dokler ne bodo opustošena mesta, da bodo brez prebivalcev, hiše brez ljudi in dežela ne postane puščava;


Zakaj so brezbožni zasramovali tvoj tempelj, naši nasprotniki poteptali tvoje svetišče?


Njegova je polnost oblasti, miru ne bo konec. Vladal bo na Davidovem prestolu in nad njegovim kraljestvom. Utrdil ga bo in podprl s pravico in pravičnostjo od zdaj in na veke. Gorečnost Gospoda nad vojskami bo to izvršila.


Mnogo pastirjev pustoši moj vinograd, tepta mojo lastnino, spreminja moj ljubki delež v samotno puščavo.


Vojne sile, ki jih je poslal, nastopijo, oskrunijo svetišče, trdnjavo, odpravijo vsakdanjo daritev in postavijo gnusobo opustošenja.


Od časa, ko se odpravi vsakdanja daritev in se postavi gnusoba razdejanja, je tisoč dvesto in devetdeset dni.


Slišal sem to, pa nisem razumel. Zato sem vprašal: »Moj gospod, kaj je na koncu tega?«


Gledal sem, v videnjih svoje glave, na svojem ležišču: In glej, svet stražnik je stopil z neba.


Njegovo človeško srce naj se spremeni, naj se mu dá živalsko srce, in sedem dob naj preteče nad njim!


Ukaz, da se pusti štor s koreninami drevesa, pomeni: Tvoje kraljestvo ti bo zopet zagotovljeno, brž ko spoznaš, da imajo nebesa oblast.


Pristopil sem k enemu tam stoječih in ga prosil o vsem tem zanesljivega pojasnila. Odgovoril mi je in pojasnil pomen prigodb:


Tako je odgovoril: »Četrta žival pomeni: četrto kraljestvo bo na zemlji, ki se bo razlikovalo od vseh drugih kraljestev; vso zemljo požre, jo pomendra in jo razdrobi.


Trdno zavezo sklene z mnogimi za čas enega tedna; v polovici tedna odpravi klavno in jedilno daritev; in v svetišču Gospodovem ostane gnusoba opustošenja do določenega konca, ki zadene pustošnika.«


Napolnila se bo Enomova dolina, ki se je dotika od strani, kakor se je napolnila ob potresu za časa Ozija, judovskega kralja. Tedaj pride Gospod, moj Bog, in vsi sveti z njim.


Moj Oče mi je izročil vse, in nihče ne pozna Sina kakor le Oče, in nihče ne pozna Očeta kakor le Sin in komur hoče Sin razodeti.


Kadar boste torej na svetem kraju videli gnusobo opustošenja, napovedano po preroku Danijelu – kdor bere, naj razume –,


Kadar pa boste videli gnusobo opustošenja tam, kjer bi ne smela biti – kdor bere, naj razume – takrat naj, kateri so v Judeji, bežé v hribe;


Vse mi je izročil moj Oče in nihče ne ve, kdo je Sin, razen Očeta; in kdo je Oče, razen Sina in tistega, komur hoče Sin razodeti.«


Kadar pa boste videli, da vojske oblegajo Jeruzalem, tedaj vedite, da je njegovo razdejanje blizu.


pod ostrino meča bodo padali in v sužnost jih bodo vlačili med vse narode in Jeruzalem bodo teptali neverniki, dokler se ne izpolnijo časi poganov.


Boga ni nikoli nihče videl; edinorojeni Sin, ki je v Očetovem naročju, on je povedal.


govoreč: »Gospod je prišel s Sinaja in se zasvetil s Seira svojemu ljudstvu, zažarel je s Faranske gore in prišel k množicam v Kadesu, iz njegove desnice so švigali bliski.


da tako vaša srca utrdi, da bodo v svetosti brez graje pred Bogom in Očetom našim, ko pride naš Gospod Jezus Kristus z vsemi svojimi svetimi. Amen.


Koliko večjo kazen, menite, bo zaslužil, kdor tepta božjega Sina in ima kri zaveze, s katero je bil posvečen, za navadno ter sramoti Duha milosti!


Njim je bilo razodeto, da niso zase, ampak za vas pripravljali, kar so vas zdaj učili ti, ki so vam oznanili evangelij v Svetem Duhu, poslanem iz nebes. To želé spoznati celo angeli.


Prerokoval je tudi o teh sedmi za Adamom, Henoh, ko je govoril: »Glej, prišel je Gospod s tisoči svojih svetih,


Dvor pa, ki je zunaj svetišča, izpústi in ga ne meri, ker je bil dan nevernikom; in ti bodo sveto mesto teptali dvainštirideset mesecev.


In zavpili so z močnim glasom, govoreč: »Doklej, Gospod, Sveti in Resnični, ne boš sodil in maščeval naše krvi nad onimi, ki prebivajo na zemlji?«


Angel Gospodov pa mu je odgovoril: »Čemu vprašuješ po mojem imenu? Je namreč čudovito.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ