Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 6:22 - Ekumenska izdaja

22 Tedaj je Danijel nagovoril kralja: »Kralj, na veke živi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Nato reče Daniel kralju: O kralj, žívi vekomaj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Tedaj je Daniel nagovoril kralja: »Živel kralj na veke!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Daniel je pak govoril s'Krajlom: Goſpud Krajl: Bug tebi daj odlog shivota.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 6:22
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kajti ukraden sem bil iz hebrejske dežele in tudi tukaj nisem nič storil, da bi me morali vreči v ječo.«


V svoji stiski sem klical Gospoda in vpil sem k svojemu Bogu. In slišal je moj glas iz svoje palače in moj klic je prišel do njegovih ušes.


je odrinil in našel njegovo truplo, ki je ležalo na potu ter osla in leva, ki sta stala poleg trupla. Lev ni zgrizel trupla, ne raztrgal osla.


Gospod je poslal angela, ki je pobil vse junake, kneze in poglavarje v taboru asirskega kralja, da se je s sramoto vrnil v svojo deželo. In ko je stopil v tempelj svojega boga, sta ga ondi lastna sinova ubila z mečem.


Ti si moj Bog, tebi se zahvaljujem; moj Bog, s hvalospevi te poveličujem!


V nedolžnosti si umivam roke in stopam okrog tvojega oltarja, Gospod,


Slišal sem šepetanje mnogih, groza je povsod! Sestali so se zoper mene in mi mislili vzeti življenje.


Glej, ubožec je klical in Gospod je slišal, iz vseh njegovih stisk ga je rešil.


Ljudje, ki mi za dobro hudo vračajo, me napadajo, ker se za dobro potegujem.


Resnično, boljši je v tvojih dvorih en dan kot tisoč drugih; rajši stojim na pragu v hiši svojega Boga, kakor da bi prebival v šotorih grešnikov.


Blagor pravičnemu, ker je zanj dobro! Sad svojih dejanj bo užival.


v vsej njihovi stiski. Ne poslanec in ne angel, temveč njegovo obličje jih je rešilo. V svoji ljubezni in prizanesljivosti jih je odkupil. Vzdignil jih je in jih nosil vse dni davnine.


Dalje je Jeremija rekel kralju Sedekiju: »Kaj sem se pregrešil zoper tebe, zoper tvoje uradnike in zoper to ljudstvo, da ste me vrgli v ječo?


Nabuhodonozor je vzkliknil: »Slavljen bodi Bog Sidrahov, Misahov in Abdenagov, ki je poslal svojega angela in osvobodil svoje služabnike, ki so se zanesli nanj, prestopili kraljev ukaz in žrtvovali svoja telesa, da ne bi častili nobenega drugega boga in ga ne molili razen svojega Boga.


Kralj je ob jutranji zarji vstal in hitro šel k levnjaku.


Moj Bog je poslal svojega angela in zaprl žrela levom. Niso me poškodovali, ker sem bil pred njim nedolžen. Tudi zoper tebe, o kralj, nisem krivično ravnal.«


Danijel je s svojim izrednim duhom presegel višje uradnike in satrape. Kralj ga je mislil postaviti nad vse kraljestvo.


Nato so hiteli višji uradniki in satrapi h kralju ter mu rekli takole: »Kralj Darij, na veke živi!


Toda jaz se oziram na Gospoda, čakam na Boga – moje rešenje, moj Bog me bo uslišal.


Ko smo vpili h Gospodu, je slišal naš glas in poslal angela in nas izpeljal iz Egipta. In glej, v Kadesu smo, v mestu ob meji tvojega ozemlja.


Okoli devete ure je Jezus z močnim glasom zaklical: »Elí, Elí, lama sabaktáni?« to je: »Moj Bog, moj Bog, zakaj si me zapustil?«


Tedaj se je Peter zavedel in rekel: »Zdaj zares vem, da je Gospod poslal svojega angela in me rešil iz Herodove roke in od vsega, kar je judovsko ljudstvo pričakovalo.«


Zaradi tega si tudi sam prizadevam, da bi pred Bogom in ljudmi imel vedno čisto vest.


Prišel je namreč to noč k meni angel Boga, čigar sem in ki mu tudi služim,


Zakaj to je naša hvala: pričevanje naše vesti, da smo v preprostosti in iskrenosti pred Bogom, ne v meseni modrosti, ampak v božji milosti živeli na svetu, prav posebno pri vas.


Gospod pa mi je pomagal in dal moč, da bi se po meni oznanjevanje dopolnilo in bi ga slišali vsi narodi; rešil me je levu iz žrela.


Ali niso vsi angeli duhovi, ki so v službi in poslani, da strežejo tistim, ki bodo dobili zveličanje kot dediščino?


ki so po veri premagali kraljestva, delali pravico, prejeli obljube, zamašili levom žrela,


Potem je David rekel: »Gospod, ki me je rešil iz krempljev leva in medveda, me bo rešil iz rok tega Filistejca.« Nato je Savel dejal Davidu: »Pojdi in Gospod bodi s teboj!«


Potem je rekel: »Zakaj preganja moj gospod svojega hlapca? Kaj sem storil? Kaj je hudega v moji roki?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ