Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 6:15 - Ekumenska izdaja

15 Ko je kralj to slišal, mu je bilo zelo nevšeč in je razmišljal, kako bi Danijela rešil. Do sončnega zahoda se je trudil, da bi ga osvobodil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Kralju pa, ko je slišal te besede, ni bilo nikakor pogodu in se je namenil v srcu, da reši Daniela; in do sončnega zahoda si je prizadeval ga oteti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Ko je kralj slišal za stvar, mu je bilo zelo hudo zaradi njega in je premišljal, kako bi rešil Daniela. Do sončnega zahoda se je trudil, da bi ga osvobodil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 KAdar je Krajl letu ſliſhal, je on bil ſilnu shaloſten, inu je veliko ſkèrb imèl, koku bi Daniela odréſhil, inu ſe je trudil, dokler je Sonce saſhlu, de bi njega odtel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 6:15
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izdajta torej Judom v korist pismen ukaz, kakor se vama prav zdi, v kraljevem imenu, in ga zapečatita s kraljevim prstanom! Zakaj pisanje, ki je bilo izdano v kraljevem imenu in zapečateno s kraljevim prstanom, se ne more več preklicati.«


Tedaj so prihiteli ti možje in zalotili Danijela, da je molil in milo prosil pred svojim Bogom.


Vsi višji uradniki kraljestva, namestniki, satrapi, svetovalci in upravniki dajemo skupno nasvet, naj se izda kraljeva odredba in postavi stroga prepoved: Vsak, kdor bo v tridesetih dneh kaj prosil kogar koli, boga ali človeka, razen tebe, o kralj, bo vržen v levnjak!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ