Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 5:5 - Ekumenska izdaja

5 Ob isti uri so se prikazali prsti človeške roke in so pisali nasproti svečniku na pobeljeni steni kraljeve palače; kralj je opazil dlan roke, ki je pisala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 V isti uri se pokažejo prsti človeške roke in pišejo, svetilniku nasproti, po pobeljeni steni kraljeve palače. In kralj je videl konec roke, ki je pisala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 V tistem trenutku pa so se prikazali prsti človeške roke in pisali po apneni steni kraljeve palače nasproti svečniku. Kralj je zagledal dlan roke, ki je pisala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 RAunu v'tejiſti uri ſo naprej ſhli eni pèrſti, kakòr ene zhlovezhke roké, ty ſo piſſali pruti timu Svejzhneku vprejg, na to pobeleno Sténo, v'Krajlevim Palazhi. Inu Krajl je sagledal to roko, katera je piſſala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 5:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

slava hudodelcev prav kratko traja in le trenutek hudobneževa radost?


Človek, ki kljub opominom ostane trdovraten, se hipoma zdrobi in mu ni rešitve.


Babilonski kralj je slišal novico o njih: omahujejo mu roke, tesnoba ga obhaja, bolečina kakor porodnice.


»Ob koncu dni sem jaz, Nabuhodonozor, povzdignil svoje oči k nebu, in moj razum se mi je povrnil. Slavil sem Najvišjega, hvalil in slavil večno Živega, čigar oblast je večna oblast in čigar kraljestvo traja od roda do roda.


V istem času se mi je povrnil moj razum. K slavi mojega kraljestva se mi je povrnilo moje veličastvo in moj sijaj. Moji svetovalci in moji velikaši so me poiskali, zopet sem bil postavljen v svoje kraljestvo, in še večja oblast mi je bila podeljena.


Pravkar so bili pripeljani predme modreci in čarovniki, da bi prebrali to pisanje in mi razodeli njegov pomen, pa niso mogli povedati, kaj pomeni.


Pili so vino in slavili bogove iz zlata in srebra, brona, železa, lesa in kamna.


Tedaj je prebledelo kraljevo obličje in njegove misli so ga prestrašile, kolčni zgibi so popustili in njegova kolena so klecala.


Prišli so vsi kraljevi modreci, a niso mogli pisanja brati in ne kralju razložiti njegovega pomena.


in izbrisal zadolžnico zoper nas, z njenimi za nas neugodnimi določbami. Odpravil jo je, ko jo je pribil na križ;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ