Daniel 5:3 - Ekumenska izdaja3 Tedaj so prinesli zlate in srebrne posode, ki so jih odnesli iz templja, hiše božje v Jeruzalemu, in pili iz njih kralj, njegovi velikaši, njegove soproge in njegove stranske žene. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod3 Tedaj prineso zlate posode, ki so bile vzete iz svetišča hiše Božje v Jeruzalemu; in pili so iz njih kralj in mogočneži njegovi, žene in priležnice njegove. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Tedaj so prinesli zlate posode, ki so jih bili odnesli iz templja, Božje hiše v Jeruzalemu, in pili so iz njih kralj, njegovi velikaši, njegove žene in njegove stranske žene. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 Tedaj ſo bile naprej pèrneſſene te slate poſſode, katere ſo is Templa, is Boshje Hiſhe v'Ierusalemi bile vsete: Inu Krajl, njegovi oblaſtniki, njegove Shene inu RavenShene, ſo is nyh pyle. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ampak si se vzdignil zoper Gospoda nebes. Posode njegovega templja si dal prinesti predse, in ti si pil vino iz njih s svojimi velikaši, svojimi soprogami in svojimi stranskimi ženami. Slavil si bogove iz srebra in zlata, brona, železa, lesa in kamna, ki ne vidijo, ne slišijo in nimajo razuma. Toda Boga, v čigar oblasti je tvoj dih življenja in vsa tvoja pota, nisi častil.