Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 4:3 - Ekumenska izdaja

3 Zato sem izdal ukaz, naj privedejo predme vse babilonske modrece, da mi oznanijo razlago sanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Zato sem dal povelje, naj privedejo predme vse modrijane babilonske, da bi mi oznanili tistih sanj razlago.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Zato sem izdal ukaz, naj pripeljejo predme vse babilonske modrece in mi naznanijo pomen sanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Sakaj njegovi zajhni ſo veliki, inu njegova zhudeſſa ſo mogozha, inu njegovu krajleſtvu je enu vezhnu Krajleſtvu, inu njegovu Goſpoſtvu tèrpy préd inu préd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 4:3
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali je strahovlada pri njem, ki dela mir na svojih višavah?


Kako mnogotera so tvoja dela, Gospod! vsa si z modrostjo naredil; zemlja je polna tvojih zakladov.


delala sta med njimi njegova znamenja, njegove čudeže v Kamovi deželi.


Tvoje kraljestvo je kraljestvo vseh vekov, tvoje gospostvo je za vse rodove. Resničen je Gospod v vseh svojih besedah, dober v vseh svojih delih;


S svojo močjo gospoduje na veke, njegove oči gledajo na narode: naj se uporniki ne povišujejo.


Hvaljen bodi Gospod, Izraelov Bog, ki edini dela čudeže,


Tvoj grom je bobnel v viharju, bliski so razsvetljevali svet: trepetala in tresla se je zemlja.


Zakaj velik si in čudodelen; ti edini si Bog.


Zakaj razveseljuješ me, Gospod, s svojimi deli, dejanj tvojih rok se radujem:


Gospod, ti si moj Bog, slavim te in hvalim tvoje ime. Zakaj storil si čudovita dela, sklepe iz starodavnosti v zvestobi in resnici.


Tudi to prihaja od Gospoda nad vojskami. Čudovit je njegov načrt, velika njegova modrost.


Besedo je poslal Vsemogočni zoper Jakoba, v Izrael bo prišla.


Toda Gospod je Bog v resnici, živi Bog in večni kralj. Ako se razjezi, se strese zemlja, narodi ne vzdržijo njegovega srda.


Tedaj je kralj ukazal, naj pokličejo modre in vedeževalce, čarovnike in kaldejce, da kralju razložijo njegove sanje; prišli so in stopili pred kralja.


V dneh teh kraljev bo Bog nebes ustanovil kraljestvo, ki na veke ne bo razdejano. Njegovo kraljestvo ne bo prepuščeno drugemu ljudstvu. Razdrobilo in pokončalo bo vsa ta kraljestva, sámo pa bo obstalo na veke.


Drevo, ki si ga videl, ki je rastlo in postalo močno, katerega višina je dosegla nebo, in ki ga je bilo videti do konca vse zemlje,


Dana mu je bila oblast, čast in kraljestvo, in vsa ljudstva, narodi in jeziki so mu služili. Njegova oblast je večna, neminljiva oblast in njegovo kraljestvo neuničljivo.


Kraljestvo, oblast in moč nad kraljestvi pod vsem nebom bo dana ljudstvu svetih Najvišjega. Njegovo kraljestvo je večno kraljestvo in vse oblasti mu bodo služile in mu bodo pokorne.«


O globočina bogastva in modrosti in vednosti božje! Kako nedoumljive so njegove sodbe in neizsledna njegova pota!


Ali je kateri bog skušal priti, da bi si vzel narod iz sredine kakega drugega naroda s preskušnjami, z znamenji, s čudeži, z bojem, z močno roko, s stegnjenim laktom in z velikimi strašnimi deli, kakor je vse to za vas storil Gospod, vaš Bog, pred tvojimi očmi v Egiptu?


Kralju vekov pa, neminljivemu, nevidnemu, edinemu Bogu čast in slava na vekov veke. Amen.


Sinu pa: »Tvoj prestol, o Bog, je za vekomaj« in »Žezlo pravice je žezlo tvojega kraljestva.


obenem pa je pričeval Bog z znamenji in čudeži in z mnogoterimi močmi ter s podeljevanjem Svetega Duha po svoji volji.


Če kdo govori, govôri kakor božje besede. Če kdo služi, služi kakor z močjo, ki jo daje Bog, da se bo v vsem slavil Bog po Jezusu Kristusu, ki ima slavo in moč na vekov veke. Amen.


In sedmi angel je zatrobil: in zadoneli so močni glasovi v nebesih, govoreč: »Kraljevanje nad svetom je prešlo na našega Gospoda in njegovega Kristusa in vladal bo na vekov veke.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ