Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 11:5 - Ekumenska izdaja

5 Južni kralj postane mogočen. A eden izmed njegovih knezov bo mogočnejši kakor on, in bo sam gospodoval; njegovo gospostvo bo zelo veliko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In kralj na jugu postane mogočen, in sicer eden iz knezov njegovih, in bode mogočnejši nego on in bo gospodoval: gospostvo njegovo bode veliko gospostvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Južni kralj bo postal mogočen, vendar bo eden izmed njegovih knezov mogočnejši od njega in bo gospodoval; njegovo gospostvo bo zelo veliko gospostvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Zhes nekuliku lejt pak bota, ſi mej ſabo priatela poſtala, inu tiga Krajla pruti Puldnevi Hzhi, bo priſhla h'Krajlu pruti Pulnozhi, ſpravo delat: Ali ona nebo oſtala pèr mozhi te roke, nje ſéme tudi nebo obſtalu: temuzh bo isdana, ſtemi red, kateri jo pèrpelajo, inu ſtém ditetom, inu ſtem, kateri je njo en zhas mogozho delal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 11:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Južni kralj se razkači in pride, da bi se vojskoval s severnim kraljem. Ta postavi v boj veliko vojsko, a vojska bo dana v roke onemu.


V tistih časih jih mnogo vstane zoper južnega kralja, in nasilneži iz tvojega ljudstva se vzdignejo, da se spolni videnje; toda padejo.


Potem obudi svojo moč in svoj pogum zoper južnega kralja, z veliko vojsko. Južni kralj se vzdigne na boj z veliko in zelo močno vojsko, pa ne vzdrži, ker bodo zoper njega kovali spletke.


Ob času konca udari nanj južni kralj. Severni kralj prihrumi nanj z vozmi, konjeniki in mnogimi ladjami; pride v dežele, jih poplavi in prehodi.


Rdeči konji gredo proti vzhodni deželi, črni gredo proti severni deželi; beli konji gredo na zahod, lisasti pa gredo v južno deželo!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ