Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 6:9 - Ekumenska izdaja

9 In če ostane deset mož v eni hiši, umrli bodo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 In zgodi se, ako ostane deset mož v eni hiši, vendar umrjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 In zgodilo se bo: Če ostane deset mož v eni hiši, bodo umrli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu de bi lih deſſet Moshou v'eni hiſhi oſtalu, taku imajo vſaj vmréti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 6:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aman jim je pripovedoval o svojem sijajnem bogastvu, o svojih mnogih sinovih in o vsem tem, kako ga je kralj poveličal in kako ga je povzdignil nad kneze in kraljeve služabnike.


deset sinov Amadatijevega sina Amana, nasprotnika Judov, so umorili. Toda po plenu niso stegnili svojih rok.


In glej, silen vihar je prihrumel iz puščave, pretresel štiri vogle hiše, da se je sesula na otroke in so umrli. Le jaz sam sem utekel, da ti sporočim.«


Izgine bogastvo njegove hiše, skopni ob dnevu njegove jeze.


njegovo potomstvo naj se izroči poginu, v naslednjem rodu naj njih ime izgine!


Klavnico pripravite za njegove sinove zaradi krivde očetov, da ne vstanejo več, da si osvojé svet, in zemlje ne napolnijo z mesti!


Govôri: »Tako govori Gospod: Mrtva trupla ljudi ležé kakor gnoj na polju, kakor za žanjcem snopi, ki jih nihče ne pobira.«


Zakaj tako govori Gospod Bog: Mesto, ki je šlo v boj s tisoč možmi, jih bo ohranilo samo sto, in tistemu, ki je šlo v boj s sto možmi, jih preostane deset.


In če ti slehernega ne potrebim izpred svojega oltarja, bo zato, da bom slabil njegove oči in stiskal njegovo srce. Vsi člani tvoje hiše bodo umrli v ponižanju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ