Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 5:9 - Ekumenska izdaja

9 On pripravlja močnemu padec in pošilja nad trdnjavo pokončanje. 7 Gorjé vam, ki pravo spreminjate v pelin in mečete pravico ob tla,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 ki spravlja naglo potrtje nad močnega, da pokončevanje nastane v trdnjavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 on požene razdejanje nad močnega in razdejanje pride nad trdnjavo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Kateri zhes mozhniga enu resdjanje naredy, inu pèrpravi enu resvalenje zhes tèrdna Méſta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 5:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in rekel: »Odpri okno proti vzhodu!« Ko ga je odprl, je rekel Elizej: »Streljaj!« In je izstrelil. Oni pa je rekel: »Puščica zmage od Gospoda, puščica zmage nad Aramom. Pobil boš Aramce pri Afeku tako, da jih boš uničil.«


je Joahazov sin Joas zopet odvzel Hazaelovemu sinu Benadadu mesta, ki jih je ta iztrgal v vojni njegovemu očetu Joahazu. Trikrat ga je potolkel Joas in dobil nazaj Izraelova mesta.


A množica tvojih sovražnikov bo ko droben prah in množica nasilnikov ko pleva, ki odleta. In zgodi se hipoma, nenadoma:


Tudi ko bi vso vojsko, ki se bojuje zoper vas, pobili, da bi ostalo od njih le nekaj ranjencev v njih šotorih, bi se vendar ti vzdignili in sežgali to mesto z ognjem.


Hitremu tedaj preide misel na pobeg, močnega njegova moč ne bo krepila, junak si življenja ne bo rešil


iz rok ti iztrgam vražarije, vedeževanja iz zvezd ne bo več pri tebi;


pogasili silo ognja, ubežali ostrini meča, okrevali od bolezni, se okrepili v boju, v beg zapodili tuje vojske.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ