Abdija 1:17 - Ekumenska izdaja17 Na gori Sionu pa bo rešitev – saj je svet kraj – in Jakobova hiša bo podedovala nje, ki so imeli njo v lasti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod17 Ali na gori Sionu bode rešitev, in bode sveta; in v last prejme hiša Jakobova posesti onih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod17 Na gori Sion pa bodo ubežniki, to bo sveti kraj, hiša Jakobova bo dobila v last tiste, ki so jo imeli v lasti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158417 AMpak na Zionſki Gorri imajo ſhe nekoteri odteti biti, ty imajo Svetinja biti, inu Iacobova hiſha ima te poſſeſti, kateri ſo nje bily poſſedli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |