Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 8:4 - Ekumenska izdaja

4 Tvoja obleka ni razpadla s tebe in noga ti ni otekla že štirideset let.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Obleka se ni prestarala na tebi in noga ti ni otekla teh štirideset let.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 V teh štiridesetih letih tvoj plašč ni razpadel na tebi in noga ti ni otekla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Tvoj Gvant na tebi ſe nej ſtaral, inu tvoje nogé néſo otekle v'téh ſhtirideſſetih lejtih,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 8:4
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Štirideset let si jih preskrboval v puščavi, nič jim ni manjkalo. Oblačila jim niso razpadla in noge jim niso otekle.


Izraelovi sinovi so jedli mano štirideset let, dokler niso prišli v obljudeno deželo; jedli so mano, dokler niso prišli do meje kanaanske dežele.


Vaši sinovi bodo pastirjevali po puščavi štirideset let in se pokorili za vašo nezvestobo, dokler ne razpadejo vaša trupla v puščavi.


Kajti Gospod, tvoj Bog, te je blagoslovil pri vsakem delu tvojih rok. Vedel je za tvoje potovanje po tej veliki puščavi: že štirideset let je Gospod, tvoj Bog, s teboj; nič ti ni manjkalo.‘


Kruha niste jedli in vina in opojne pijače niste pili, da bi spoznali, da sem jaz, Gospod, vaš Bog.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ