Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 7:6 - Ekumenska izdaja

6 Kajti sveto ljudstvo si Gospodu, svojemu Bogu, in Gospod, tvoj Bog, te je izvolil, da mu boš lastninsko ljudstvo izmed vseh ljudstev, ki so na površju zemlje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Zakaj ti si sveto ljudstvo Gospodu, Bogu svojemu; tebe si je izvolil Gospod, tvoj Bog, da mu boš ljudstvo lastnine izmed vseh ljudstev, kar jih je na površju zemlje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Kajti sveto ljudstvo si Gospodu, svojemu Bogu; Gospod, tvoj Bog, te je izbral, da boš ljudstvo njegove osebne lastnine izmed vseh ljudstev, ki so na površju zemlje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Sakaj ti ſi en ſvet folk GOSPVDV tvojmu Bogu. Tebe je GOSPVD tvoj Bug isvolil, k'enimu laſtnimu folku, is mej vſeh folkou, kateri ſo na Semli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 7:6
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tvoj služabnik je sredi tvojega ljudstva, ki si ga izvolil, velikega ljudstva, ki se zaradi množice ne da prešteti in ne preceniti.


Zakaj jemali so izmed njih hčerá žene zase in za svoje sinove. Tako se je pomešal sveti zarod z ljudstvi dežele. In poglavarji ter predstojniki so bili prvi pri tej hudobiji.«


je Juda postal njegovo svetišče, Izrael njegovo kraljestvo.


Jakoba si je izvolil Gospod, Izraela kot svojo lastnino.


»Zberite mi moje svete, ki so z daritvijo sklenili mojo zavezo!«


Vzamem vas za svoje ljudstvo in bom vaš Bog in spoznali boste, da sem jaz, Jahve, vaš Bog, ki vas izpeljem izpod tlake Egipčanov.


Ti, Izrael, moj hlapec, Jakob, ki sem te izvolil, potomec Abrahama, mojega prijatelja,


ki sem te vzel od koncev zemlje, te poklical iz nje skrajnih kotov in ti rekel: »Moj hlapec si ti, izvolil sem te in te nisem zavrgel.«


In če še desetina v njej ostane, naj bo še ta pokončana. A kakor od terebinte in hrasta, ko ju posekajo, ostane korenina: tako bo njih korenina sveto seme.«


Imenovali se bodo »Sveto ljudstvo«, »Odkupljenci Gospodovi«; a ti se boš imenoval »Iskano«, »Nezapuščeno mesto«.


Sveta posest je bil Izrael Gospodu, prvina njegovih pridelkov. Kdor je to jedel, je moral trpeti; nesreča ga je zadela, govori Gospod.


Reci jim: Tako govori vsemogočni Gospod: Ko sem izvolil Izraela, sem povzdignil svojo roko potomcem Jakobove hiše v prisego, in sem se jim dal spoznati v egiptovski deželi. Povzdignil sem jim svojo roko v prisego in rekel: »Jaz sem Gospod, vaš Bog!«


Zato sem vam rekel: Posédite njihovo zemljo; vam jo dajem, da jo posedete, deželo, v kateri teče mleko in med; jaz, Gospod, sem vaš Bog, ki sem vas odločil izmed narodov!


Bodite mi torej sveti; kajti jaz, Gospod, sem svet in odločil sem vas izmed narodov, da bi bili moji!


Samo vas sem izvolil izmed vseh rodov na zemlji; zato bom terjal od vas odgovor za vse vaše krivice!


Ti bodo ob dnevu, ki ga pripravim, moj zaklad, govori Gospod nad vojskami. Imel bom z njimi usmiljenje, kakor je človek usmiljen do lastnega sina, ki mu služi.


Bog tega naroda, Bog Izraela, je izvolil naše očete in povišal ljudstvo, ko je prebivalo v egiptovski deželi, in jih je z vzdignjeno roko izpeljal od tam.


oni so Izraelci, njihovo je sinovstvo in veličastvo in zaveze in postavodaja in božja služba in obljube;


Kajti sveto ljudstvo si Gospodu, svojemu Bogu, in Gospod te je izvolil, da mu boš lastninsko ljudstvo izmed vseh ljudstev, ki so na zemlji.


Nikake mrhovine ne smete uživati; smeš jo dati tujcu, ki biva znotraj tvojih vrat, da jo zaužije, ali pa prodati inozemcu; kajti ti si sveto ljudstvo Gospodu, svojemu Bogu. Ne kuhaj kozliča v mleku njegove matere!


In Gospod se je danes dogovoril s teboj, da boš njegovo lastninsko ljudstvo, kakor ti je obljubil, in da boš spolnjeval vse njegove zapovedi,


da te visoko nad vse narode, ki jih je ustvaril, povzdigne v hvalo, čast in slavo, in da boš sveto ljudstvo Gospodu, svojemu Bogu, kakor je govoril.«


Gospod te bo naredil sebi za sveto ljudstvo, kakor ti je prisegel, ako boš spolnjeval zapovedi Gospoda, svojega Boga, in hodil po njegovih potih.


Še ljubi svoj narod. Vsi njihovi sveti so v tvoji roki; pri tvojih nogah so sedeli, sprejeli tvoje besede,


Vas pa je vzel Gospod in vas izpeljal iz topilnice železa, iz Egipta, da bi mu bili narod njegove lastnine, kakor je to danes.


Zato ker je ljubil tvoje očete, si je izbral za njimi njihov zarod in te je sam izpeljal s svojo veliko močjo iz Egipta,


ki je dal sam sebe za nas, da bi nas odrešil vse krivice in zase očistil kot izvoljeno ljudstvo, vneto za dobra dela.


Vi pa ste izvoljen rod, kraljevsko duhovništvo, svet narod, pridobljeno ljudstvo, da bi oznanjali slavna dela njega, ki vas je poklical iz teme v svojo čudovito luč,


če staremu svetu ni prizanesel, ampak je Noeta kot osmega ohranil za glasnika pravice, ko je poslal potop na svet brezbožnežev;


more Gospod pobožne iz preskušnje reševati, krivične pa hraniti za kazen na sodni dan,


Kajti Gospod ne bo zavrgel svojega ljudstva zaradi svojega velikega imena; saj vas je Gospod blagohotno naredil za svoje ljudstvo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ