Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 7:4 - Ekumenska izdaja

4 Kajti izneverili bi mi tvojega sina, da bi služili drugim bogovom; srd Gospodov pa bi se vnel zoper vas in bi vas hitro uničil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Zakaj one bodo zapeljale sinove tvoje, da bi služili tujim bogovom; tako se vname Gospodov srd zoper vas in vas hitro pokonča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Kajti to bi tvojega sina odvrnilo od hoje za menoj in bi služili drugim bogovom; tedaj bi se vnela Gospodova jeza proti vam in bi vas hitro pokončal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Sakaj oné bodo tvoje Synuve od mene sapelale, de hodo drugim Bogum ſlushili, inu GOSPODNI ſerd ſe bo reslubil zhes vas, inu vas bo hitru satèrl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 7:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To je bilo še najmanj, da je hodil v grehih Nabatovega sina Jeroboama. Vzel si je vrh tega za ženo Jezabelo, hčer Etbaala, kralja Sidoncev, in šel ter služil Baalu in ga molil.


Ne moli jih in jim ne služi! Kajti jaz, Gospod, tvoj Bog, sem ljubosumen Bog, ki pokorim krivdo očetov na sinovih do tretjega in četrtega rodu tistih, ki me sovražijo,


in bi jemal od njihovih hčerá žene za tvoje sinove in bi njihove hčere malikovale ter zapeljale tvoje sinove k svojemu malikovanju.


da vas ne naučé posnemati vseh teh gnusob, ki so jih delali svojim bogovom, da se ne pregrešite zoper Gospoda, svojega Boga!


kličem danes nebo in zemljo za pričo zoper vas, da boste hitro izginili iz dežele, ki greste čez Jordan vanjo, da jo prejmete v last; ne ostanete dolgo v njej, ampak boste docela iztrebljeni.


kajti Gospod, tvoj Bog, v tvoji sredi je ljubosumen Bog – da se ne vname srd Gospoda, tvojega Boga, zoper tebe in te ne iztrebi s površja zemlje!


Prišli so k Rubenovim in Gadovim sinovom in k polovici Manasejevega rodu v deželo Galaad in so z njimi govorili:


Kajti če se izprevržete in se oklenete ostanka teh narodov, ki so še preostali pri vas, in stopite z njimi v svaštvo ter se z njimi pomešate in oni z vami,


Tedaj so Izraelovi sinovi delali, kar je bilo hudo v Gospodovih očeh, in so služili Baalom.


Vnela se je torej Gospodova jeza zoper Izraela in je rekel: »Ker je ta narod prekršil mojo zavezo, ki sem jo zapovedal njih očetom, in ni poslušal mojega glasu,


Jemali so si njih hčere za žene, dajali svoje hčere njih sinovom in služili njih bogovom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ