Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 4:5 - Ekumenska izdaja

5 Glejte, učil sem vas postave in naredbe, kakor mi je zapovedal Gospod, moj Bog, da ravnajte tako tam v deželi, ki greste vanjo, da jo dobite v last.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Glejte, učim vas postave in sodbe, kakor mi je zapovedal Gospod, Bog moj, da tako ravnate v deželi, ki greste vanjo, da jo posedete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Glejte, učim vas zakone in odloke, kakor mi je zapovedal Gospod, moj Bog, da bi jih izpolnjevali v deželi, v katero greste, da jo vzamete v last.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Pole, jeſt ſim vas vuzhil Sapuvidi inu Praude, kakòr je meni GOSPVD moj Bug sapovédal, de imate taku ſturiti v'Desheli, v'katero greſte, de jo poſſedete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 4:5
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Bog, učil si me od moje mladosti in dosihmal oznanjam tvoja čuda.


Razlagaj jim zakone in določbe in kaži jim pot, po kateri naj hodijo, in delo, ki naj ga opravljajo!


Dalje mi je rekel Gospod: »Oznani vse te besede v Judovih mestih in po jeruzalemskih cestah: Poslušajte besede te zaveze in jih izpolnjujte!


Dal sem jim svoje zakone in jim oznanil svoje uredbe, ki jih mora človek spolnjevati, da bo po njih živel.


Spolnjujte moje postave! Ne pripuščaj dvoje različnih vrst svoje živine, ne obsevaj svojega polja z dvoje vrste semenom in se ne oblači z oblačilom, iz dvojne niti tkanim!


To so zakoni in zapovedi in postave, ki jih je postavil Gospod med seboj in Izraelovimi sinovi po Mojzesu na Sinajski gori.


To so zapovedi, ki jih je Gospod dal Mojzesu za Izraelove sinove na Sinajski gori.


ki jo je Gospod dal Mojzesu na gori Sinaju, ko je Izraelovim sinovom zapovedal, naj darujejo svoje darove Gospodu v Sinajski puščavi.


in učite jih spolnjevati vse, karkoli sem vam zapovedal; in glejte, jaz sem z vami vse dni do konca sveta.«


Zakaj nisem se ognil, da bi vam ne bil oznanil vse božje volje.


Naj torej vsak sebe presodi in tako jé od tega kruha in pije iz keliha.


Zakaj izročil sem vam predvsem to, kar sem tudi prejel, da je Kristus za naše grehe umrl, kakor je v pismih;


vestno spolnjujte vse zakone in naredbe, ki vam jih danes dajem!«


»Sedaj pa, Izrael, poslušaj postave in naredbe, katere vas učim spolnjevati, da ostanete pri življenju in pridete v posest dežele, ki vam jo daje Gospod, Bog vaših očetov!


Nič ne dodajajte besedi, ki vam jo zapovedujem, in nič ji ne odjemljite, da spolnite zapovedi Gospoda, svojega Boga, ki vam jih zapovedujem!


Vi pa, ki ste se držali Gospoda, svojega Boga, ste še danes vsi pri življenju.


Spolnjuj njegove postave in zapovedi, ki ti jih danes zapovedujem, da bo dobro tebi in za teboj tvojim sinovom in da boš dolgo živel v deželi, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje za vselej!«


Mojzes je sklical ves Izrael in jim rekel: »Poslušaj, Izrael, postave in naredbe, ki vam jih danes razglašam! Učite se jih in pazite, da jih boste spolnjevali!


»To pa so zapovedi, zakoni in naredbe, ki jih je Gospod, vaš Bog, vas učiti zapovedal, da bi jih spolnjevali v deželi, ki greste vanjo, da jo prejmete v last.


Spolnjuj torej zapovedi, zakone in naredbe, ki ti jih danes zapovedujem spolnjevati!


Varuj se, da ne pozabiš Gospoda, svojega Boga, in bi ne spolnjeval njegovih zapovedi, naredb in zakonov, ki ti jih danes zapovedujem!


In Mojzes je bil zvest v vsej njegovi hiši kot služabnik, da je pričeval, kar se je imelo pozneje oznanjati,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ