Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 3:3 - Ekumenska izdaja

3 In Gospod, naš Bog, nam je dal v roke tudi basanskega kralja Oga in vse njegovo ljudstvo; pobili smo ga tako, da mu nihče ni preostal, ki bi utekel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Dal nam je torej Gospod, Bog naš, v pest tudi Oga, kralja basanskega, in vse ljudstvo njegovo, in porazili smo ga, da mu nihče ni ostal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 In Gospod, naš Bog, nam je dal v roke tudi bašánskega kralja Oga in vse njegovo ljudstvo; pobili smo ga tako, da ni preživel nihče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Taku je GOSPVD naſh Bug tudi Oga Krajla v'Basani v'naſhe roké dal, inu vus njegou folk, de ſmo vſe pobyli, de nej njemu nizh oſtalu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 3:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Oga, basanskega kralja, ker vekomaj traja njegovo usmiljenje.


In pobili so njega in njegove sinove in vse njegovo ljudstvo, tako da mu nihče ni preostal, ki bi bil utekel; in zavzeli so njegovo deželo.


Ko ste prišli v ta kraj, sta šla Sehon, kralj v Hesebonu, in Og, kralj v Basanu, nam nasproti v boj, pa smo ju pobili.


Gospod mi je rekel: ‚Ne boj se ga! Kajti dam ti ga v roke in vse njegovo ljudstvo in njegovo deželo. Stori z njim, kakor si storil z amorejskim kraljem Sehonom, ki je prebival v Hesebonu!‘


Takrat smo zavzeli vsa njegova mesta; ni bilo mesta, ki jim ga ne bi bili odvzeli: šestdeset mest, vso pokrajino Argob, Ogovo kraljestvo v Basanu.


In zavzeli so njegovo deželo in deželo basanskega kralja Oga, dveh amorejskih kraljev, ki sta bivala onkraj Jordana proti vzhodu,


vse kraljestvo Oga v Basanu, ki je kraljeval v Astarotu in Edraju; preostal je od ostanka Rafaimov; Mojzes jih je porazil in razlastil.


Njih ozemlje je bilo: od Mahanaima ves Basan, vse kraljestvo Oga, kralja v Basanu, in vse Jairove vasi, ki so v Basanu, šestdeset mest;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ