Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 3:2 - Ekumenska izdaja

2 Gospod mi je rekel: ‚Ne boj se ga! Kajti dam ti ga v roke in vse njegovo ljudstvo in njegovo deželo. Stori z njim, kakor si storil z amorejskim kraljem Sehonom, ki je prebival v Hesebonu!‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Gospod pa mi reče: Ne boj se ga, zakaj izročil sem njega in vse ljudstvo in deželo njegovo v tvojo roko, in stôri mu, kakor si storil Sihonu, kralju Amorejcev, ki je prebival v Hesbonu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Gospod mi je rekel: »Ne boj se ga! Kajti dam ti ga v roke z njegovim ljudstvom in njegovo deželo vred. Stôri z njim, kakor si storil z amoréjskim kraljem Sihónom, ki je prebival v Hešbónu!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Ali GOSPVD je k'meni rekàl: Nebuj ſe pred nym: Sakaj jeſt ſim njega, inu vus njegou folk, inu njegovo deshelo v'tvoje roke dal, inu imaſh njemu ſturiti, raunu kakòr ſi Sihonu, Amoriterſkimu Krajlu, ſturil, kateri je v'Hesboni prebival.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 3:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pri tem se vam ne bo treba bojevati, samo postavite se tja in stojte ter si oglejte, Juda in Jeruzalem, rešenje, ki vam ga bo Gospod naklonil! Ne bojte se in se ne plašite! Jutri pojdite proti njim, Gospod bo z vami!«


Ne boj se, ker sem s teboj! Ne oziraj se plaho, ker sem tvoj Bog! Krepim te in ti pomagam, podpiram te z desnico svoje pravičnosti.


Nikar se ne boj, saj sem pri tebi! Od vzhoda pripeljem tvoje otroke, od zahoda te zberem.


Le ne upirajte se Gospodu in ne bojte se ljudstva te dežele! Kajti kakor kruh jih bomo pojedli. Brez obrambe so ostali. Z nami pa je Gospod. Nikar se jih ne bojte!«


Gospod pa je rekel Mojzesu: »Ne boj se ga; kajti dam ti ga v roke in vse njegovo ljudstvo in njegovo deželo! Stori z njim, kakor si storil z amorejskim kraljem Sehonom, ki je prebival v Hesebonu!«


Gospod je pa Pavlu ponoči v prikazni rekel: »Ne boj se, ampak govôri in ne umolkni;


in rekel: ‚Ne boj se, Pavel! Pred cesarja moraš priti. In glej, Bog ti je podaril vse, kar se jih s teboj pelje.‘


in jim reče: ‚Poslušaj, Izrael! Danes ste pred bitko s svojimi sovražniki. Naj vam ne upada srce; ne bojte se in ne plašite se in naj vas ne bo strah pred njimi!


»Tedaj smo se obrnili in šli po potu v Basan. Basanski kralj Og pa nam je prišel nasproti z vsem svojim ljudstvom v boj pri Edraju.


Basanski kralj Og je namreč edini ostal od ostanka Rafaimov. Glej, njegova postelja, postelja iz železa, ali ni v Rabi Amonovih sinov? Njena dolžina je devet navadnih komolcev, širina pa štiri komolce.


In Gospod, naš Bog, nam je dal v roke tudi basanskega kralja Oga in vse njegovo ljudstvo; pobili smo ga tako, da mu nihče ni preostal, ki bi utekel.


Gospod pa je rekel Jozuetu: »Nikar se jih ne boj! Kajti v tvoje roke jih dajem; nihče izmed njih ne bo vzdržal pred teboj.«


Nič se ne boj tega, kar boš trpel. Glej, hudič bo nekatere izmed vas vrgel v ječo, da boste preskušeni, in imeli boste stisko deset dni. Bodi zvest do smrti in dal ti bom venec življenja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ