Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 27:5 - Ekumenska izdaja

5 Zgradi ondi tudi oltar Gospodu, svojemu Bogu, oltar iz kamnov, nad katerimi ne smeš vihteti železa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In ondi zgradi oltar Gospodu, Bogu svojemu, oltar kamenov, nad katerimi ne boš vihtel železnega orodja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Postavi tam tudi oltar Gospodu, svojemu Bogu, oltar iz kamnov, nad katerimi ne smeš vihteti železa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 inu imaſh ondu GOSPVDV tvojmu Bogu en kamanat Altar sydati, zhes kateri némaſh obeniga shelésa potegniti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 27:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko se je tempelj zidal, so ga zidali s kamni, ki so bili v kamnolomu popolnoma obdelani, tako da se pri zidanju templja ni slišalo kladivo ne dleto ne kakršnokoli železno orodje.


Ako mi pa napraviš oltar iz kamenja, ga ne zidaj iz obdelanih kamnov! Kajti, ako nastaviš nad njimi dleto, jih oskruniš.


Mojzes je zapisal vse besede Gospodove. Potem je zjutraj zgodaj vstal in postavil oltar pod goro in dvanajst kamnov za dvanajst Izraelovih rodov.


iz neobdelanih kamnov zgradi oltar Gospoda, svojega Boga, in daruj na njem žgalne daritve Gospodu, svojemu Bogu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ