Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 2:5 - Ekumenska izdaja

5 da ne začnete boja z njimi! Kajti ne dam vam njihove dežele niti za ped, ker sem dal Seirsko gorovje v last Ezavu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 da ne začnete boja z njimi; zakaj njih dežele vam ne dam še za stopinjo noge ne, ker Ezavu sem dal Seirsko gorovje v lastnino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 da ne bi začenjali boja z njimi. Ne bom vam namreč dal nobenega dela njihove dežele, niti za podplat ne, kajti Seírsko gorovje sem dal v last Ezavu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 de supèr nje nebojujete. Sakaj nyh deshele nezhem jeſt vam ene ſtopinje ſhiroku dati. Sakaj Sejrſke gorré ſim jeſt Esavovim otrokom k'laſtini dal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 2:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako se je Ezav naselil na Seirskem gorovju; Ezav je Edom.


In to so potomci Ezava, očeta Edomcev, na Seirskem gorovju.


‚Jaz sem naredil zemljo, ljudi in živali na zemlji s svojo veliko močjo in s svojo stegnjeno roko, in jih dajem, komur hočem.


Sin človekov, obrni svoje obličje proti gorovju Seiru in prerokuj zoper njega!


Vse to se je izpolnilo na kralju Nabuhodonozorju.


Vsi prebivalci zemlje veljajo toliko kot nič; kakor hoče, ravna z vojsko neba in s prebivalci zemlje. Nikogar ni, ki bi ga oviral in ga smel vprašati: ‚Kaj delaš?‘


Iz enega izvora je ustvaril ves človeški rod, da prebiva po vsej zemlji, in je bivanju ljudi odmeril ter določil čase in meje.


pa mu ni dal deleža v njej niti za stopinjo; pač pa mu je obljubil, da jo bo dal v posest njemu in za njim njegovim potomcem, čeprav še ni imel sina.


kakor je storil za Ezavove sinove, prebivajoče v Seiru, da je pokončal pred njimi Horejce, tako da so zavzeli njihovo posest in prebivajo na njihovem mestu do današnjega dne.


Živež si kupujte od njih za denar, da boste jedli; tudi vodo si kupujte od njih za denar, da boste pili!


Ko je Najvišji narodom dal posesti, ko je ločil človeške otroke, je določil ljudstvom meje po številu Izraelovih sinov.


Izaku sem dal Jakoba in Ezava. Ezavu sem določil Seirsko gorovje v posest; Jakob in njegovi sinovi pa so šli v Egipt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ