Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 16:1 - Ekumenska izdaja

1 »Pazi na mesec abib in obhajaj pasho Gospodu, svojemu Bogu! Kajti v mesecu abibu te je Gospod, tvoj Bog, ponoči izpeljal iz Egipta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Pazi na mesec Abib in pripravi pasho Gospodu, Bogu svojemu, zakaj v mesecu Abibu te je odpeljal Gospod, tvoj Bog, iz Egipta po noči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Pazi na mesec abíb in obhajaj pasho za Gospoda, svojega Boga! Kajti v mesecu abíbu te je Gospod, tvoj Bog, ponoči izpeljal iz Egipta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 DErshi ta Méſiz Abib, de Paſah dèrshiſh GOSPVDV tvojmu Bogu. Sakaj v'tém Méſci Abib, je tebe GOSPVD tvoj Bug is Egypta ispelal po nozhi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 16:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ravno tisti dan je izpeljal Gospod Izraelove sinove iz egiptovske dežele po njihovih krdelih.


Mojzes je rekel ljudstvu: »Spominjajte se tega dneva, ko ste odšli iz Egipta, iz hiše sužnosti; kajti z močno roko vas je izpeljal od tod Gospod; ne jêjte torej nič kvašenega!


Obhajaj praznik opresnikov! Sedem dni jej opresnike, kakor sem ti zapovedal, ob določenem času v mesecu abibu, kajti v njem si izšel iz Egipta! Ne prikazujte se pred menoj s praznimi rokami!


Praznuj praznik opresnikov! Sedem dni jej opresnike, kakor sem ti zapovedal, ob določenem času v mesecu abibu; kajti v mesecu abibu si izšel iz Egipta!


Štirinajsti dan prvega meseca proti večeru je pasha za Gospoda!


V prvem mesecu, štirinajsti dan v mesecu, je pasha za Gospoda.


Njegovi starši so hodili vsako leto na velikonočni praznik v Jeruzalem.


Bila pa je blizu judovska pasha in Jezus se je napotil v Jeruzalem.


Potem je bil judovski praznik in Jezus se je napotil v Jeruzalem.


Daruj kot pasho Gospodu, svojemu Bogu, drobnico in goved na kraju, ki ga izvoli Gospod, da bi ondi prebivalo njegovo ime!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ