Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 11:3 - Ekumenska izdaja

3 njegovih znamenj in del, ki jih je storil sredi Egipta nad egiptovskim kraljem faraonom in nad vso njegovo deželo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 znamenja in dela njegova, ki jih je storil sredi Egipta Faraonu, egiptovskemu kralju, in vsej njegovi deželi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 njegova znamenja in dela, ki jih je storil v Egiptu egiptovskemu kralju faraonu in vsej njegovi deželi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu njegova zhudeſſa inu della, katera je on ſturil mej Egypterji, na Pharaonu, Egyptouſkimu Krajlu, inu na vſi njegovi desheli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 11:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

naredil je znamenja in čudeže v tebi, Egipt, zoper faraona in vse njegove hlapce.


Gospod, vaš Bog, ki hodi pred vami, se bo bojeval za vas prav tako, kakor je to storil za vas v Egiptu pred vašimi očmi


in kar je storil nad egiptovsko vojsko, nad njihovimi konji in vozmi, katere je, ko so pritiskali za vami, Gospod zagrnil z vodami Rdečega morja in jih pokončal do današnjega dne;


Ali je kateri bog skušal priti, da bi si vzel narod iz sredine kakega drugega naroda s preskušnjami, z znamenji, s čudeži, z bojem, z močno roko, s stegnjenim laktom in z velikimi strašnimi deli, kakor je vse to za vas storil Gospod, vaš Bog, pred tvojimi očmi v Egiptu?


velikih preskušenj, ki so jih videle tvoje oči, znamenj in čudežev, močne roke in stegnjenega lakta, s čimer te je Gospod, tvoj Bog, izpeljal! Tako bo storil Gospod, tvoj Bog, vsem ljudstvom, ki se jih bojiš.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ