Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 8:3 - Ekumenska izdaja

3 Aron je tako storil; nataknil je svetilke proti ospredju svečnika, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In Aron je storil tako: prižgal je svetilnice njegove, da bi svetile proti ospredju svečnika, kakor je bil Gospod ukazal Mojzesu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 In Aron je to tudi storil; svetilke je nataknil proti ospredju svečnika, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu Aaron je taku ſturil, inu je gori poſtavil te Lampe, de ſo pruti Svejzhneku ſvejtile, kakòr je GOSPVD Moseſſu bil sapovédal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 8:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

svečnik iz čistega zlata, njegove svetilke, v vrsti postavljene svetilke, vse njegove priprave in olje za luč,


In nataknil je svetilke pred Gospodom, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.


»Govori Aronu in mu povej: ‚Kadar natikaš svetilke, naj svetijo sedmere svetilke proti ospredju svečnika!‘«


Svečnik je bil narejen takole: bilo je kovano delo iz zlata; kakor njegovo deblo, tako so bili tudi njegovi cvetovi kovano delo; Mojzes je naredil svečnik po vzorcu, ki mu ga je Gospod pokazal.


Svetilke tudi ne prižigajo in ne postavljajo pod mernik, marveč na svetilnik, in sveti vsem, ki so v hiši.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ