Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 7:3 - Ekumenska izdaja

3 In pripeljali so kot svoj dar pred Gospoda šest pokritih voz in dvanajst volov, po en voz za dva kneza in po enega vola za slehernega; to so pripeljali pred sveti šotor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In pripeljali so darila svoja pred Gospoda: šest pokritih voz in dvanajst volov; dva kneza sta dala en voz in enega vola sleherni izmed njih, in pripeljali so jih pred prebivališče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Pripeljali so svoj dar pred Gospoda: šest pokritih voz in dvanajst volov, po en voz na dva kneza in po enega vola na kneza. To so pripeljali pred prebivališče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu ony ſo pèrneſli ſvoj Offer pred GOSPVDA, ſheſt pokrivenih Kul, inu dvanajſt Vollou, vſelej ena Kula sa dva Viuda, inu eniga Volla sa eniga, inu ſo je pèrpelali pred Prebivaliſzhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 7:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dalje jim naroči: ‚Tole storite: Vzemite si iz egiptovske dežele vozove za svoje otroke in žene; posadite tudi očeta nanje in pridite!


Izraelovi sinovi so storili tako. Jožef jim je dal vozove po faraonovem naročilu; dal jim je tudi brašna na pot.


Nekateri izmed družinskih poglavarjev so dali pri svojem prihodu h Gospodovi hiši v Jeruzalemu prostovoljne darove za hišo božjo, da bi jo sezidali na njenem mestu.


»Reci Izraelovim sinovom, naj pobirajo zame prispevek; od vsakogar, ki ga njegovo srce k temu nagiba, vzemite zame prispevek!


In pripeljejo vse vaše brate izmed vseh narodov v dar Gospodu, na konjih, na vozeh, na nosilih, na mezgih in dromedarjih, na mojo sveto goro v Jeruzalem, govori Gospod, kakor Izraelovi sinovi prinašajo jedilno daritev v čisti posodi v hišo Gospodovo.


Glejte, pritisnil vas bom k tlom, kakor pritisne voz, ki je s snopjem naložen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ