Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 4:16 - Ekumenska izdaja

16 Eleazar, sin duhovnika Arona, pa ima skrbeti za olje za svečnik, za dišeče kadilo, za stalno jedilno daritev in za mazilno olje; ima nadzorovati ves sveti šotor in vse, kar je v njem svetih reči in njih priprav.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Eleazar pa, sin Arona duhovnika, imej nadzorstvo nad oljem za svetilo in blagodišečim kadilom in neprestano jedilno daritvijo in mazilnim oljem, nadzorstvo nad vsem prebivališčem in vsem, kar je v njem, nad svetiščem in njega pripravami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Eleazar, sin duhovnika Arona, pa mora skrbeti za olje za svečnik, za dišeče kadilo, za stalno jedilno daritev in za mazilno olje; odgovoren je za prebivališče in vse svete reči in priprave, ki so v njem.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Inu Eleazar, Aarona Farja, ſyn, ima leto ſlushbo iméti, de od pèrpraula Olje h'tej luzhi, inu te ſhpecerye h'kadenju, inu ta vſakdajni Shpishni offer, inu tu Shalbovu olje, de on opravi vſe Prebivaliſzhe, inu vſe kar je v'nym, v'Svetini inu v'nje poſſodi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 4:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

olje za svetilnico, dišave za mazilno olje in za dišeče kadilo,


mazilno olje in dišeče kadilo za svetišče; naredé naj povsem tako, kakor sem ti zapovedal.«


Napravil je tudi olje za sveto maziljenje in čisto dišeče kadilo, kakor ga dela mazilar.


»Zapovej Izraelovim sinovom, da ti prinesó čistega olja iz stolčenih oliv za svečnik, da se bo stalno natikala svetilka!


Vsak, kdor se njenega mesa dotakne, bo svet, in če se z njeno krvjo oškropi oblačilo, operi tisto, kar se je oškropilo, na svetem kraju!


Vrhovni vojvoda levitov je bil Eleazar, sin duhovnika Arona. Nadzoroval je te, ki so imeli oskrbovati svetišče.


»Duh Gospodov je nad menoj; zato me je mazilil. Poslal me je, da ubogim oznanim blagovest; da naznanim jetnikom oproščenje in slepim pogled, da zatirane izpustim v prostost


Pazite nase in na vso čredo, v kateri vas je Sveti Duh postavil za predstojnike, da vodite Cerkev Boga, ki jo je pridobil z lastno krvjo.


Tako nas imej vsakdo za služabnike Kristusove in oskrbnike božjih skrivnosti.


Zakaj en Bog je; eden tudi srednik med Bogom in ljudmi, človek Kristus Jezus,


Zatorej, sveti bratje, ki ste deležni nebeškega klica, glejte na poslanca in velikega duhovnika vere, ki jo izpovedujemo, na Jezusa,


Kristus pa je kot sin čez svojo hišo; njegova hiša smo mi, če do konca trdno ohranimo zaupanje in hvalo upanja.


Bili ste namreč kakor izgubljene ovce, zdaj pa ste se obrnili k pastirju in varuhu svojih duš.


pasíte božjo čredo, ki je pri vas, in pazíte nanjo, ne prisiljeno, marveč radovoljno, kakor hoče Bog; ne z grdim pohlepom po dobičku, marveč z voljnim srcem;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ