Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 3:9 - Ekumenska izdaja

9 Izroči torej levite Aronu in njegovim sinovom; naj se mu popolnoma izročé izmed Izraelovih sinov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 In daj levite Aronu in sinovom njegovim: njemu so v last dani izmed sinov Izraelovih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Izrôči torej Lévijevce Aronu in njegovim sinovom; Izraelovi sinovi naj mu jih popolnoma izročijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu imaſh te Levite Aaronu inu njegovim Synom dati, k'enimu daru od Israelſkih otruk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 3:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je David ukazal: »Nihče ne sme nositi skrinje božje razen levitov, ker je Gospod nje izvolil, da nosijo skrinjo Gospodovo in ji služijo na veke.«


Njih bratje, leviti, so bili postavljeni za vso službo pri prebivališču hiše božje.


Tempeljski služitelji so bili potomci Sihovi, Hasufovi, Tabaotovi,


Potem so postavili duhovnike po njih vrstah in levite po njih oddelkih za službo božjo v Jeruzalemu, kakor je predpisano v Mojzesovi knjigi.


in izmed tempeljskih služiteljev, ki so jih David in knezi dali levitom v službo, dvesto dvajset tempeljskih služiteljev; vsi ti so imenoma zaznamovani.


Ali vam je premalo, da vas je Izraelov Bog odločil iz Izraelove občine in vas pustil blizu sebe, da bi opravljali službo pri Gospodovem šotoru in stali pred občino, da bi zanje vršili službo?


Privzemi si tudi svoje brate, Levijev rod, rod svojega očeta, da se ti pridružijo in ti služijo, ko boste ti in s teboj tvoji sinovi pred šotorom postave!


Oskrbujejo naj vse priprave shodnega šotora in kar je potrebno za Izraelove sinove, ko opravljajo službo pri šotoru.


Tako izloči levite izmed Izraelovih sinov, da bodo leviti moji!


Kajti darovani so mi popolnoma izmed Izraelovih sinov; vzel sem si jih namesto vseh prvencev, vseh prvorojencev izmed Izraelovih sinov.


Vzel sem levite namesto vseh prvorojencev pri Izraelovih sinovih.


In dal sem levite v dar Aronu in njegovim sinovom izmed Izraelovih sinov, da bi opravljali službo Izraelovih sinov pri shodnem šotoru in vršili spravo za Izraelove sinove, da ne zadene Izraelovih sinov nadloga, ko bi se Izraelovi sinovi približali svetišču.«


In on je dal, da so eni apostoli, drugi preroki, zopet drugi evangelisti in zopet drugi pastirji ter učitelji,


Zato pravi: »Šel je v višavo ter ujete peljal ujetnike, dal je darove ljudem.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ