Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 3:7 - Ekumenska izdaja

7 Oskrbujejo naj, kar je potrebno zanj in za vso občino pred shodnim šotorom, ko opravljajo službo pri šotoru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In naj bodo na straži zanj in na straži za vso občino pred shodnim šotorom, da opravljajo službo pri prebivališču;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Pred shodnim šotorom naj oskrbujejo, kar je potrebno zanj in za vso skupnost, ko opravljajo službo pri prebivališču.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 inu njemu, tèr vſéj Gmajni s'ſtrasho ſtrégli, pred Vtto tiga Prizhovanja, inu de ſlushbo tiga Prebivaliſzha opraulajo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 3:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Leviti, njihovi bratje, so nadzirali zaklade hiše božje in zaklade posvečenih reči.


Jehielijeva sinova Zetam in njegov brat Joel sta nadzirala zaklade v Gospodovi hiši.


so Selemit in njegovi bratje nadzirali vse zaklade posvečenih reči, ki so jih posvetili kralj David, družinski poglavarji, tisočniki, stotniki in vojskovodje;


Pri vhodu v shodni šotor ostanite podnevi in ponoči sedem dni in spolnjujte Gospodovo naročilo, da ne umrjete! Kajti tako se mi je naročilo.«


Temveč postavi levite čez šotor postave in čez vse njegove priprave in čez vse, kar spada k njemu! Ti naj nosijo sveti šotor in vse njegove priprave in ti naj mu služijo; zato naj taborijo okoli svetega šotora.


Leviti pa naj taborijo okoli šotora postave, da ne pride srd nad občino Izraelovih sinov. Le leviti naj opravljajo službo pri šotoru postave.«


Vrhovni vojvoda levitov je bil Eleazar, sin duhovnika Arona. Nadzoroval je te, ki so imeli oskrbovati svetišče.


Oskrbujejo naj vse priprave shodnega šotora in kar je potrebno za Izraelove sinove, ko opravljajo službo pri šotoru.


Od polovice, ki je Izraelovih sinov, pa vzemi po eno glavo od petdesetih ljudi, govedi, oslov in drobnice, sploh vse živine, in daj to levitom, ki oskrbujejo službo pri Gospodovem šotoru!«


Aron naj daruje levite pred Gospodom kot daritev primikanja in odmikanja za Izraelove sinove. Potem bodo mogli opravljati službo Gospodovo.


Potem naj gredo leviti v službo shodnega šotora. Tako jih torej očisti in daruj kot daritev primikanja in odmikanja!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ