Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 3:47 - Ekumenska izdaja

47 vzemi pet seklov za glavo; vzemi jih po seklu v svetišču! Dvajset ger je en sekel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

47 vzemi pet seklov za sleherno glavo; le po seklu svetišča jih sprejemaj (v ta sekel gre dvajset ger).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

47 pa vzemi po pet šeklov za glavo – vzemi jih po svetiščnem šeklu: dvajset ger je en šekel –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

47 imaſh od vſakotere glave vseti pet Siklou, po Sikli te svetinje. (en Sikel velá dvajſſeti Gerra)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 3:47
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pri otrocih od enega meseca do petih let naj bo cenilna vrednost za dečka pet srebrnih seklov, cenilna vrednost za deklico pa tri srebrne sekle.


To naj dá vsak, ki preide k preštetim: pol sekla, po seklu v svetišču – dvajset ger ima sekel – pol sekla kot dar dviganja za Gospoda.


Odkupiti jih daj, ko so mesec dni stari, po tvoji cenitvi za pet seklov srebra po seklu v svetišču, ki ima dvajset ger!


Vsaka cenitev bodi po seklu v svetišču; dvajset ger je en sekel.


Sekel naj ima dvajset ger; pet seklov naj bo pet, deset seklov naj bo deset, petdeset seklov naj vam bo mina.


Od prvorojencev Izraelovih sinov je vzel denarja tisoč tristo petinšestdeset seklov po seklu v svetišču.


Vsega zlata, kar so ga uporabili za delo, pri popolni napravi svetišča – darovanega zlata – je bilo devetindvajset talentov in sedemsto trideset seklov, po seklu v svetišču.


naj se ceni moški od dvajsetega leta do šestdesetega leta na petdeset srebrnih seklov po seklu v svetišču!


Denar pa daj Aronu in njegovim sinovom kot odkupnino za te, ki jih je bilo med njimi več!«


njegov dar je bil: srebrna skleda, sto trideset seklov težka, srebrna kotlica, sedemdeset seklov težka po seklu v svetišču, obe polni bele moke, umešene z oljem, v jedilno daritev,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ