Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 27:3 - Ekumenska izdaja

3 »Naš oče je umrl v puščavi; pa ni bil v drhali tistih, ki so se zbrali zoper Gospoda, v drhali Korejevi, ampak je umrl zaradi svojega lastnega greha; a ni imel sinov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Naš oče je umrl v puščavi, pa ni bil v družbi tistih, ki so se zbrali zoper Gospoda, v družbi Korahovi, ampak umrl je vsled svojega greha; sinov pa ni imel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 »Naš oče je umrl v puščavi; pa ni bil v družbi tistih, ki so se zbrali zoper Gospoda, v Korahovi družbi, ampak je umrl zaradi svojega greha; in ni imel sinov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Naſh Ozha je vmèrl v'puſzhavi, kateri vſaj nej bil v'drushbi, ſtemi, kir ſo ſe bily supèr GOSPVDA poſtavili v'Korahovim Punti, temuzh je v'ſvoim gréhi vmèrl, inu nej imèl obeniga Synu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 27:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Glejte, vse duše so moje; duša očetova kakor duša sinova, moji sta! Duša, ki greši, umre.


Jaz, Gospod, sem govoril! Resnično, to bom storil vsej tej hudobni občini, ki se je zbrala zoper mene: v tej puščavi bodo shirali in tu pomrli.‘«


Ko je Kore zbral zoper njiju vso občino pri vhodu v shodni šotor, se je vsej občini prikazalo Gospodovo veličastvo.


Heferjev sin Salfaad pa ni imel sinov, ampak samo hčere, in Salfaadove hčere so se imenovale: Maala, Noa, Hegla, Melka in Tersa.


Stopile so pred Mojzesa in duhovnika Eleazarja in pred kneze in vso občino ob vhodu v shodni šotor ter rekle:


Zakaj naj bi izginilo ime našega očeta iz njegove rodovine, ker ni imel sina? Daj nam posest med brati našega očeta!«


Jezus jim je zopet rekel: »Jaz grem in iskali me boste in umrli v svojem grehu. Kamor jaz grem, vi ne morete priti.«


Zato sem vam rekel, da boste umrli v svojih grehih. Zakaj ako ne boste verovali, da sem jaz, boste umrli v svojih grehih.«


Kakor je torej po enem človeku prišel greh na svet in po grehu smrt in je tako smrt prišla na vse ljudi, ker so vsi grešili –;


da bi, kakor je greh zavladal s smrtjo, zavladala tudi milost s pravičnostjo za večno življenje, po Jezusu Kristusu, Gospodu našem.


Zakaj plačilo za greh je smrt, dar božji pa večno življenje v Kristusu Jezusu, Gospodu našem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ