Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 22:6 - Ekumenska izdaja

6 Pridi torej zdaj, prosim, prekolni mi to ljudstvo, ker je močnejše od mene! Morda ga bom potem mogel pobiti in izgnati iz dežele. Kajti vem, da je blagoslovljen, kogar blagosloviš, in preklet, kogar prekolneš.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Pridi torej zdaj, prosim, in mi prekolni to ljudstvo, ker je močnejše od mene: morda se mi ga posreči poraziti ter izgnati iz dežele; zakaj vem, da je blagoslovljen, kogar ti blagosloviš, in preklet, kogar prekolneš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Pojdi torej zdaj, prosim, prekolni mi to ljudstvo, ker je premočno zame! Morda ga bom potem mogel premagati in pregnati iz dežele. Vem namreč, da je blagoslovljen, kogar blagosloviš, in preklet, kogar prekolneš.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 INu Moabiterſki ſtariſhi ſo ſhli tjakaj s'Midianiterſkimi Stariſhimi, inu ſo iméli lon sa bogovanje v'ſvoih rokah, inu ſo ſhli notèr h'Bileamu inu ſo mu povédali Balakove beſſede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 22:6
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kakor lev se ulega k počitku, kakor levinja: kdo ga bo zbudil? Kdor te blagoslavlja, bo blagoslovljen; kdor te preklinja, bodi preklet!«


Ko smo nekoč šli v molilnico, nas je pa srečala neka deklica, ki je imela vedežnega duha in je svojim gospodarjem z vedeževanjem donašala veliko dobička.


Prevaro gledajo in laž vedežujejo, kadar pravijo: ‚Gospod govori,‘ dasi jih Gospod ni poslal. Vendar čakajo, da besedo uresniči.


ker nista prišla naproti Izraelovim sinovom s kruhom in vodo, ampak sta zoper nje najela Balaama, da bi jih preklel; a naš Bog je kletev spremenil v blagoslov.


Sel, ki je bil šel klicat Miheja, mu je rekel: »Glej, preroki so soglasno napovedali kralju srečo. Bodi vendar tvoja beseda kakor beseda katerega izmed njih; naznani torej srečo!«


Izraelov kralj je Josafatu odgovoril: »Je še en mož, po katerem moremo vprašati Gospoda. Ali jaz ga sovražim, ker mi ne prerokuje nič dobrega, ampak hudo; to je Jemlov sin Mihej.« In Josafat je rekel: »Kralj naj ne govori tako.«


Izraelov kralj je torej zbral preroke, okrog štiristo mož, in jih vprašal: »Ali naj grem v boj zoper Ramot v Galaadu, ali naj to opustim?« Odgovorili so: »Pojdi, Gospod ga bo kralju dal v roke!«


Filistejec je rekel Davidu: »Sem mar pes, da prihajaš k meni s palico?« In Filistejec je preklinjal Davida pri svojih bogovih.


Noben Amonec ne Moabec naj ne pride v občino Gospodovo; tudi do desetega rodu naj ne pride v občino Gospodovo, vekomaj ne;


Kajti bogato te hočem poplačati in vse storiti, kar koli mi porečeš. Pridi torej, prosim, prekolni mi to ljudstvo!‘«


Bog pa je rekel Balaamu: »Ne hodi z njimi! Ne preklinjaj ljudstva! Kajti blagoslovljeno je.«


Služijo naj ti ljudstva in klanjajo naj se ti narodi, bodi gospod svojih bratov in klanjajo naj se ti sinovi tvoje matere; kdor te preklinja, bodi preklet, in kdor te blagoslavlja, blagoslovljen!«


Blagoslovil bom tiste, ki bodo tebe blagoslavljali, in preklel tiste, ki bodo tebe preklinjali, in v tebi bodo blagoslovljeni vsi rodovi na zemlji.«


Kakor vrabec, ki odfrči, kakor lastovka, ki odleti, taka je neutemeljena kletev: ne zadene.


oni preklinjajo, ti me blagoslavljaj; moji nasprotniki naj se osramotijo, a tvoj služabnik naj se veseli!


Potem se je vzdignil Seforjev sin Balak, moabski kralj, in se bojeval zoper Izraela. Dal je poklicati Beorjevega sina Balaama, da bi vas preklel.


Ljudstvo moje, spomni se vendar, kaj je snoval Balak, moabski kralj, kaj mu je odgovoril Balaam, Beorjev sin, kaj je bilo od Setima do Galgale, da spoznaš pravičnost Gospodovo.«


Balak mu je potem dejal: »Pojdi, prosim, z menoj na drug kraj, od koder ga boš videl! Videl boš samo njegov skrajni del, vsega pa ne boš videl. Od tam mi ga prekolni!«


Nato je Balak rekel Balaamu: »Pojdi, prosim, popeljem te na drug kraj! Morda bo Bogu všeč, da mi ga prekolneš od ondod.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ