Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 2:29 - Ekumenska izdaja

29 Potem Neftalijev rod; vojvoda Neftalijevih sinov naj bo Enanov sin Ahira;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 in rod Neftalijev, in vojvoda sinov Neftalijevih bodi Ahira, sin Enanov,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 Potem Neftálijev rod: knez Neftálijevih sinov je Ahirá, Enánov sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 Naphthalova shlahta tudi, nyh Kapitan Abira, Enanou ſyn,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 2:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rahela je rekla: »Božje boje sem bojevala s svojo sestro in sem tudi zmagala.« Zato mu je dala ime Neftali.


na čelu vojske rodu Neftalijevih sinov je bil Enanov sin Ahira.


njegove vojske, njegovih preštetih je bilo enainštirideset tisoč petsto.


njegove vojske, njegovih preštetih je bilo triinpetdeset tisoč štiristo.


Dvanajsti dan knez Neftalijevih sinov, Enanov sin Ahira.


in v mirovno daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov in pet enoletnih jagnjet. To je bil dar Enanovega sina Ahira.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ