Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 18:3 - Ekumenska izdaja

3 Naj strežejo tebi in opravljajo vsa šotorska opravila. Toda naj se ne bližajo opravi svetišča niti oltarju, da ne umrjejo, ne oni ne vi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In naj strežejo v tvoji straži in v straži vsega šotora; samo naj se ne bližajo posodam svetišča in oltarju, da ne umrjo, ne oni, ne vi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Držijo naj se tvojih navodil in opravljajo vse dolžnosti pri šotoru. Nikakor pa naj se ne bližajo ne svetiščni opravi ne oltarju, da ne umrejo ne oni ne vi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu ony imajo tvoje ſlushbe, inu vſe Vtte ſlushbe vardevati. Ali vſaj h'Poſſodi te Svetinje, inu k'Altarju némajo ony pèrſtopiti, de vy inu ony nevmèrjete,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 18:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne smejo se mi približati, da bi mi opravljali duhovniško službo, niti pristopiti k vsemu, kar mi je sveto in presveto, ampak naj nosijo svojo sramoto zaradi svojih gnusob, ki so jih počenjali.


Ko je treba sveti šotor prenesti, naj ga leviti razderejo; ko pa bo treba svetemu šotoru taboriti, naj ga leviti postavijo; drug pa, ki bi se približal, mora umreti.


Leviti pa naj taborijo okoli šotora postave, da ne pride srd nad občino Izraelovih sinov. Le leviti naj opravljajo službo pri šotoru postave.«


Pridružijo naj se tebi in naj opravljajo opravila pri shodnem šotoru, vso službo pri šotoru; drug pa naj se vam ne približa.


Ti pa in s teboj tvoji sinovi opravljajte svojo duhovniško službo v vsem, kar zadeva oltar in znotraj za zagrinjalom; tako opravljajte službo! Kot dar vam izročam vašo duhovniško službo. Drug pa, ki bi se približal, mora umreti.«


Gersonovi sinovi so imeli pri shodnem šotoru oskrbovati: sveti šotor in šotorsko streho, njegovo pregrinjalo in zagrinjalo pri vhodu v shodni šotor,


Oskrbovati so imeli: skrinjo, mizo, svečnik, oltarja, svete priprave, s katerimi so opravljali službo, in zagrinjalo z vsem vred, kar je pri tem opravka.


Merarijevi sinovi so imeli oskrbovati: deske svetega šotora, njegove zapahe, stebre in podstave, vse priprave in vse, kar je pri tem opravka,


Od polovice, ki je Izraelovih sinov, pa vzemi po eno glavo od petdesetih ljudi, govedi, oslov in drobnice, sploh vse živine, in daj to levitom, ki oskrbujejo službo pri Gospodovem šotoru!«


Ko Aron in njegovi sinovi svetišče in vse svete priprave zavijejo in se tabor dvigne, naj pristopijo Kaatovi sinovi, da jih ponesó. Toda naj se ne dotikajo svetih reči, da ne umrjejo. To je, kar imajo Kaatovi sinovi nositi pri shodnem šotoru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ