Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 10:12 - Ekumenska izdaja

12 Izraelovi sinovi so odrinili iz Sinajske puščave po redu, v katerem so potovali, in oblak se je ustavil v Faranski puščavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 in sinovi Izraelovi so se odpravili po svojih krdelih iz puščave Sinajske, in oblak se je ustavil v puščavi Paranski.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Izraelovi sinovi so se po odhodnem redu odpravili iz Sinajske puščave; in oblak je obstal v Paránski puščavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu Israelſki otroci ſo ſe vsdignili na pot, inu ſo ſhli is Sinaiſke puſzhave, inu ta Oblak je oſtal v'tej Puſzhavi Paran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 10:12
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in Horejce v njih gorovju Seiru, tja do Elfarana, ki je ob puščavi.


Prebival pa je v Faranski puščavi in njegova mati mu je dobila ženo iz egiptovske dežele.


Iz Madiana so se vzdignili in prišli v Faran. Iz Farana so vzeli s seboj ljudi in prišli v Egipt k faraonu, egiptovskemu kralju. Ta mu je dal hišo in mu odkazal živež. Tudi zemljo mu je dal.


Odrinili so iz Sokota in se ušotorili v Etamu ob puščavi.


Bog prihaja iz Temana, Sveti z gore Farana. Njegovo veličastvo pregrinja nebo, njegova hvala napolnjuje zemljo.


Gospod je govoril Mojzesu v Sinajski puščavi v shodnem šotoru prvi dan drugega meseca, v drugem letu, odkar so izšli iz egiptovske dežele:


Tedaj so potovali od gore Gospodove tri dni hoda. Skrinja zaveze Gospodove je hodila pred njimi tri dni hoda, da bi jim našla kraj za počitek.


Potem je ljudstvo odrinilo od Haserota in taborili so v Faranski puščavi.


In ko so se vrnili, so prišli k Mojzesu in Aronu in k vsej občini Izraelovih sinov v Faransko puščavo, v Kades. Poročali so jima in vsej občini ter jima pokazali sad dežele.


Mojzes jih je torej po Gospodovem ukazu poslal iz Faranske puščave, same može, ki so bili poglavarji Izraelovih sinov.


Izraelovi sinovi so storili po vsem, kar je Gospod zapovedal Mojzesu: prav tako so taborili pri svojih praporih in prav tako so odhajali, vsak pri svoji rodovini, pri svoji družini.


Gospod je govoril Mojzesu v Sinajski puščavi prvi mesec drugega leta po njihovem izhodu iz egiptovske dežele:


Kadar se je oblak iznad šotora dvignil, so Izraelovi sinovi odrinili, in na kraju, kjer se je oblak ustavil, tam so se Izraelovi sinovi utaborili.


In obhajali so pasho v prvem mesecu, štirinajsti dan proti večeru v Sinajski puščavi; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu, tako so Izraelovi sinovi storili.


To so bile besede, ki jih je Mojzes govoril vsemu Izraelu onkraj Jordana v puščavi, v Arabi, nasproti Sufu, med Faranom in Tofelom, Labanom, Haserotom in Disahabom.


Potem smo odrinili od Horeba in prehodili vso to veliko in strašno puščavo, ki ste jo videli, po poti na pogorje Amorejcev, kakor nam je Gospod, naš Bog, zapovedal; in prišli smo v Kadesbarne.


Obrnite se in odrinite in pojdite k pogorju Amorejcev in k vsem njihovim sosedom v Arabi, na pogorju in v Sefeli in v Negebu in ob morski obali, v deželo Kanaancev in k Libanonu do velike reke, do veletoka Evfrata!


govoreč: »Gospod je prišel s Sinaja in se zasvetil s Seira svojemu ljudstvu, zažarel je s Faranske gore in prišel k množicam v Kadesu, iz njegove desnice so švigali bliski.


Samuel pa je umrl in ves Izrael se je zbral in žaloval po njem. Pokopali so ga pri njegovi hiši v Ramati. David se je vzdignil in šel v puščavo Faran.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ