Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 1:26 - Ekumenska izdaja

26 Judovih sinov po njihovih zarodih, rodovinah in družinah po štetju imen od dvajsetih let in više, vseh, kar bi jih moglo iti na vojsko:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 Iz sinov Judovih, njih zarojencev po njih rodovinah, po hišah njih očetov, po številu imen, od dvajsetih let in više, kar jih je moglo iti na vojsko:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Judovi sinovi, njihovi potomci po rodbinah in očetnih hišah, po štetju imen dvajsetletnih in starejših, vsi za vojsko zmožni:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Iudovih otruk po nyh Rodeh, Shlahtah, nyh Ozhetou hiſhah inu Imenih, od dvajſſeti lejt inu sgoraj, kar je moglu na Vojſko pojti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 1:26
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In zopet je spočela in rodila sina ter dejala: »Tokrat bom hvalila Gospoda.« Zato mu je dala ime Juda. Potem je nehala roditi.


Judovi sinovi: Her, Onan, Sela, Fares, in Zara; Her in Onan pa sta umrla v kanaanski deželi; Faresova sinova pa sta bila Ezrom in Hamul.


Joab je izročil kralju število preštetega ljudstva; in bilo je v Izraelu osemsto tisoč z mečem oboroženih vojakov, v Judu pa petsto tisoč mož.


Kajti Juda je imel premoč med svojimi brati: iz njega je izšel knez, dasi je imel Jožef prvenstvo. –


temveč je izvolil Judov rod, Sionsko goro, ki jo je vzljubil.


preštetih iz Gadovega rodu je bilo petinštirideset tisoč šeststo petdeset.


preštetih iz Judovega rodu je bilo štiriinsedemdeset tisoč šeststo.


Abraham je imel sina Izaka, Izak Jakoba, Jakob Juda in njegove brate;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ