3 Mojzes 7:30 - Ekumenska izdaja30 Sam naj prinese, kar se daruje Gospodu kot ognjena daritev: prinese naj tolščo s prsmi vred, prsi, da se primikajo in odmikajo kot daritev primikanja in odmikanja pred Gospodom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod30 V svojih rokah naj prinese, kar naj se po ognju daruje Gospodu; tolstino s prsmi vred naj prinese, da se prsi semtertja majejo v majanja dar pred Gospodom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod30 naj z lastnimi rokami prinese Gospodovo ognjeno daritev: prinese naj tolščo s prsmi vred, prsi, da bi jih kot dar primikanja primikal pred Gospodom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158430 On je ima pak s'ſvojo roko ſemkaj pèrneſti, k'Offru tiga GOSPVDA, slaſti Tolſtino na Pèrſih ima on pèrneſti, s'témi Perſi red, de ſe tuiſti ſem ter tam maje pred GOSPVDOM. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |