Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 6:4 - Ekumenska izdaja

4 Potem naj sleče svoja oblačila in obleče druga oblačila in naj zanese pepel iz tabora na čist kraj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Nato naj sleče svoja oblačila in obleče druga oblačila in naj nese pepel iz taborišča na čist kraj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Potem naj sleče ta oblačila in obleče druga in naj odnese pepel iz tabora na čist kraj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu ima potle ſvoj Gvant ſlejzhi, inu drugi Gvant oblejzhi, inu ta Pepél vunkaj neſti pred Kamp, na enu zhiſtu mejſtu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 6:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraham pa je pozval na odgovor Abimeleka zaradi studenca, ki so si ga Abimelekovi hlapci s silo prilastili.


Vrnite jim še danes njih polja, vinograde, oljnike in hiše, kakor tudi obresti za denar, žito, vino in olje, ki ste jim ga posodili!«


Kajti zatiral in zapuščal je siromake, vzel si hišo, ki je ni sezidal.


Hudobneži mejnike prestavljajo, črede ropajo in gonijo na pašo.


Njihove niti niso za obleko, in z njihovo pletenino se ni mogoče pokrivati. Njih dela so pogubna dela in v njihovih rokah je nasilje.


stiska bednega in ubogega, izsiljuje, zastave ne vrača, svoje oči dviga k malikom, počenja gnusobo,


Njegov oče pa, ker je stiskal in izsiljeval ter delal med svojim ljudstvom, kar ni bilo dobro, glej, ta bo umrl zaradi svoje krivde.


nikogar ne stiska, dolžniku vrača njegovo zastavo, ničesar ne izsiljuje, daje lačnemu svoj kruh, oblači nagega,


če dá nazaj zastavo, povrne oropano, se ravna po zakonih življenja, tako da ne stori več hudobije: ostane gotovo pri življenju, ne umre.


Kadar pa pojdejo na zunanji dvor k ljudstvu, naj slečejo svoja oblačila, v katerih so opravljali svojo službo, jih odložijo v celicah svetišča in oblečejo druga oblačila, da ne posveté ljudstva s svojimi oblačili.


Kdor ubije živinče, naj ga povrne, živinče za živinče.


Kdor ubije živinče, naj ga povrne; kdor pa ubije človeka, mora umreti.


vsega junca torej naj odpravi iz tabora na čist kraj, na pepelišče, in naj ga sežge na grmadi; na pepelišču naj se sežge.


Ne znajo prav ravnati, govori Gospod, z nasiljem in zatiranjem kopičijo zaklade v svojih hišah.


Požele polja in jih pograbijo, hiše, in jih vzamejo; polasté se gospodarja in njegovega doma, moža in njegovega premoženja.


Kaznoval bom ta dan vse, ki čez prag skačejo, ki napolnjujejo hišo svojega gospodarja s silovitostjo in prevaro.


Tudi pravite: »Glej, kako mučno!« Zato vršite opravilo s prezirom, govori Gospod nad vojskami. Sèm prinašate za daritev, kar je ugrabljeno in kruljavo in bolno! Kako naj to sprejmem z veseljem iz vaših rok? govori Gospod.


naj prizna svoj greh, ki ga je storila, in povrne poneverjeno reč v njeni polni vrednosti in naj pridene povrh njen peti del in naj da onemu, zoper katerega se je pregrešila!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ