Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 6:20 - Ekumenska izdaja

20 Vsak, kdor se njenega mesa dotakne, bo svet, in če se z njeno krvjo oškropi oblačilo, operi tisto, kar se je oškropilo, na svetem kraju!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Karkoli se dotakne njenega mesa, bode sveto; in če se z njeno krvjo oškropi kako oblačilo, operi tisto, kar je bilo oškropljeno, na svetem kraju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Kar koli se dotakne mesa te daritve, bo sveto, in če se od njene krvi kaj poškropi po obleki, to operi na svetem kraju!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Nihzhe ſe néma njega Meſſá dotekniti, ſamuzh ta, kateri je poſvezhen. Inu kateri od njega krij en Gvant oſhkropy, ta ima ta oſhkropleni koſs oprati, na ſvetim mejſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 6:20
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in opresnega kruha in opresnih, z oljem umešenih kolačev in opresnih, z oljem pomazanih mlincev, ki jih naredi iz bele pšenične moke!


ki mu ni treba kakor velikim duhovnikom vsak dan poprej darovati za lastne grehe, potlej za grehe ljudstva. Zakaj to je storil enkrat, ko je daroval sam sebe.


Zakaj vsak veliki duhovnik se jemlje izmed ljudi in se postavlja za ljudi v tem, kar se nanaša na Boga, da daruje darove in daritve za grehe


To je sobotna žgalna daritev za vsako soboto poleg vedne žgalne daritve z njeno pitno daritvijo.


Reci jim: ‚To je ognjena daritev, ki jo darujte Gospodu: vsak dan dve enoletni jagnjeti brez madeža kot vedno žgalno daritev!


Če pa njegova roka ne zmore dveh grlic ali dveh mladih golobov, naj prinese kot dar za svoj greh desetinko efe bele moke v daritev za greh; nanjo naj ne vliva olja in ne deva kadila, ker je daritev za greh.


»‚Ako se kdo pregreši, ker sliši poziv k pričevanju, in bi mogel biti za pričo, pa naj je sam videl ali zvedel, pa ne naznani, ga zadene krivda.


Duhovnik, ki jo daruje v daritvah za greh, jo sme uživati; zaužije naj se na svetem kraju, v dvoru shodnega šotora.


in z njo vred jedilno daritev: dve desetinki bele moke, umešene z oljem, kot ognjeno daritev v prijeten vonj Gospodu in z njo vred pitno daritev: vina četrtinko hina!


Eleazar, sin duhovnika Arona, pa ima skrbeti za olje za svečnik, za dišeče kadilo, za stalno jedilno daritev in za mazilno olje; ima nadzorovati ves sveti šotor in vse, kar je v njem svetih reči in njih priprav.«


Skrbeli so za položne hlebe, za belo moko pri jedilni daritvi, za opresne mlince, za pečenje v kozici in umešeno pecivo, kakor tudi za votlo in dolžinsko mero.


Vsi moški Aronovi potomci smejo to jesti. To je večna postava za vaše rodove glede Gospodovih ognjenih daritev; kdor koli se jih dotakne, bo posvečen.‘«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ