Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 3:8 - Ekumenska izdaja

8 Položi naj roko žrtvi na glavo in jo zakolje pred shodnim šotorom, Aronovi sinovi pa naj pokropé z njegovo krvjo oltar krog in krog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 in položi naj roko na glavo darila svojega in ga zakolje pred shodnim šotorom; in poškrope naj sinovi Aronovi s krvjo oltar kroginkrog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Položi naj roko žrtvi na glavo in jo zakolje pred shodnim šotorom; Aronovi sinovi pa naj z njeno krvjo okrog in okrog poškropijo oltar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 inu ima ſvojo roko na tigaiſtiga Glavo poloshiti inu saklati pred Vtto tiga prizhovanja, inu Aaronovi ſynuvi imajo tigaiſtiga krij na Altar okuli kropiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 3:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi vsi smo tavali kakor ovce, vsak je krenil po svojem potu. Gospod pa je naložil nanj nas vseh pregrehe.


Zakolje naj ga na severni strani oltarja pred Gospodom; duhovniki, Aronovi sinovi, pa naj pokropé z njegovo krvjo oltar krog in krog.


Položi naj roko žgalni daritvi na glavo, da bo zanj ugodno sprejeta v spravo.


Potem naj zakolje junca pred Gospodom. Duhovniki pa, Aronovi sinovi, naj darujejo kri in naj s krvjo krog in krog pokropé oltar, ki je pri vhodu v shodni šotor.


Položi naj roko na njeno glavo in naj jo zakolje pred shodnim šotorom, Aronovi sinovi pa naj pokropé z njeno krvjo oltar krog in krog.


Starešine občine naj juncu položé roke na glavo pred Gospodom. Potem naj zakoljejo junca pred Gospodom.


Položi naj kozlu roko na glavo in ga zakolje na kraju, kjer se kolje žgalna daritev pred Gospodom; to je daritev za greh.


Pripelje naj junca k vhodu v shodni šotor pred Gospoda, položi roko juncu na glavo in zakolje junca pred Gospodom.


in glej, iz nebes se je začul glas: »Ta je moj ljubljeni Sin, nad katerim imam veselje.«


zakaj Bog je v Kristusu svet spravil s seboj s tem, da jim njih grehov ni prisojal in je razglasil med nami nauk sprave.


Njega, ki ni poznal greha, je za nas storil nosilca greha, da bi mi po njem postali božja pravičnost.


kajti po njem imamo oboji v enem Duhu dostop k Očetu.


v katerem imamo srčnost in zaupljiv pristop po veri vanj.


sam je naše grehe na svojem telesu nesel na križ, da bi mi grehom odmrli in živeli pravičnosti: z njegovimi ranami ste bili ozdravljeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ