Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 27:9 - Ekumenska izdaja

9 Ako pa je živina, ki se more Gospodu darovati, zapade vse, kar kdo od nje Gospodu dá, svetišču.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Ako pa je živina, od katere se prinaša v darilo Gospodu, karkoli takega hoče kdo dati Gospodu, naj bode sveto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Če gre za živino, kakršno darujejo kot dar Gospodu, postane vsaka žival, ki jo kdo da Gospodu, nekaj svetega;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 AKu je pak ena Shivina, katera ſe more GOSPVDV offrati, vſe kar ſe taciga GOSPVDV da, tu je ſvetu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 27:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Past je za človeka nepremišljeno reči: »Posvečeno,« in šele nato preudarjati, kaj je obljubil.


Prazne so mnoge sanje in blebetanje; zatorej, Boga se boj!


Od tega ne smejo nič prodati in nič zamenjati, ne prenesti tega posvečenega dela dežele v tuje roke; zakaj svet je Gospodu.


Ne sme je spremeniti in ne zamenjati, dobro za slabo ali slabo za dobro; če pa vendar zamenja živinče z drugim živinčetom, zapade ono in z njim zamenjano svetišču.


Če je pa kdo preubog, da bi plačal cenilno vrednost, naj ga postavijo pred duhovnika, da ga duhovnik oceni. Duhovnik pa naj ga oceni po tem, kar zaobljubnik premore.


»Ako kdo kaj poneveri in se ponevedoma pregreši nad tem, kar je Gospodu sveto, naj pripelje kot pokoro Gospodu v daritev za krivdo od drobnice ovna brez madeža po tvoji cenitvi v srebrnih seklih, po seklu v svetišču.


Vi pa pravite: ‚Kdor koli reče očetu ali materi: Naj bo Bogu dar, kar bi ti od mene bilo v prid –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ