Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 26:43 - Ekumenska izdaja

43 Toda poprej mora biti dežela od njih zapuščena in njene sobote nadomeščene s tem, da je opustošena, ko so oni proč, in ti morajo zadostiti za svojo krivdo, zato ker so zametali moje zapovedi in moje postave mrzili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

43 Zakaj dežela bo zapuščena od njih in bo uživala sobote svoje, ležeč pusta in daleč od njih; in dosti bo kaznjena njih krivda zato, prav zato, ker so zametali sodbe moje in so se njih duši gnusile postave moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

43 Toda prej bodo morali zapustiti deželo, da bo ta mogla nadomestiti svoje sobote, ko bo opustela brez njih; oni pa bodo zadostili za svojo krivdo, ker so zavračali moje odloke in so se jim gabili moji zakoni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

43 Inu jeſt hózhem sa nyh volo, na mojo Saveso ſpumniti, ker ſim je is Egyptouſke deshele ispelal, pred téh Ajdou ozhima, de bi nyh Bug bil. Ieſt GOSPVD.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 26:43
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je bil v stiski, je Gospoda, svojega Boga, milo prosil usmiljenja in se zelo ponižal pred Bogom svojih očetov.


da se je spolnila beseda Gospodova, ki jo je izgovoril prerok Jeremija. Dokler dežela ni nadomestila svojih sobot, je imela vso dobo, ko je bila opustošena, sobotni počitek, da se je spolnilo sedemdeset let.


Glej, srečen človek, ki ga Bog poučuje! Opomina Vsemogočnega ne zavračaj!


Preden sem bil ponižan, sem blodil, zdaj pa se držim tvojega izreka.


Dobro je zame, da sem bil ponižan, da se naučim tvojih zakonov.


Vem, Gospod, da so tvoji odloki pravični, in da si me po pravici ponižal.


In kliči me ob dnevu stiske: rešil te bom, in me boš častil!«


Ti, ki sovražiš strahovanje in si moje besede mečeš za hrbet!


Gospod, v nadlogi smo te iskali, smo vpili zaradi stiske, ko nas je zadela tvoja pokora.


Da, ko sem se proč obrnil, sem se kesal; ko sem to uvidel, sem se tolkel po kolku. Sram me je bilo in rdečica me je pokrila; saj sem prenašal sramoto svoje mladosti.«


A Gospod je mislil na nesrečo in jo poslal nad nas. Kajti Gospod, naš Bog, je pravičen pri vseh svojih delih, ki jih opravlja; mi pa nismo poslušali njegovega glasu.


Postavil bom svoje prebivališče med vami in vas ne bom mrzil.


ako boste moje postave zaničevali in moje zapovedi mrzili, tako da ne boste spolnjevali vseh mojih zapovedi in tako kršili mojo zavezo,


Podrl bom vaše višinske oltarje in razdejal vaše sončne stebre in vrgel vaša trupla na trupla vaših malikov in vas bom mrzil.


zaradi česar sem tudi jaz njim nasprotoval in jih pognal v deželo njihovih sovražnikov, in če se potem njihovo neobrezano srce poniža in če za svojo krivdo zadosté,


sovražite branilca prava pri vratih in mrzite njega, ki govori resnico.


Odslovil sem tri pastirje v enem mesecu. Potem sem se črede naveličal, ker tudi one niso marale zame.


Vas svet ne more sovražiti, mene pa sovraži, ker jaz o njem spričujem, da so njegova dela hudobna.


Kajti meseno mišljenje je sovraštvo nasproti Bogu, ker se ne pokorava božji postavi; saj se niti ne more.


Kajti Gospod bo prisodil svojemu ljudstvu pravico in se usmilil svojih hlapcev, ko uvidi, da je moč usahnila, in ni več sužnja ne svobodnjaka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ