Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 2:5 - Ekumenska izdaja

5 Ako je tvoj dar jedilna daritev v kozici, naj bo iz bele moke, umešene z oljem brez kvasu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Ako je pa darilo tvoje jedilna žrtev, pečena v ponvi, naj bode iz bele moke, zamešena z oljem, brez kvasu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Če je tvoj dar jedilna daritev, ki je pečena v ponvi, naj bo nekvašena iz bele moke, umešena z oljem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Aku je pak tvoj Shpishni offer od Zvèrtiga v'ponvi: taku ima tuiſtu od opréſne Pſhenizhne moke s'oljem s'méſhanu biti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 2:5
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zdrobi jo na grižljaje in vlij nanjo olja! To je jedilna daritev.


Lončena posoda, v kateri se je kuhala, naj se razbije; če pa se je kuhala v bronasti posodi, naj se odrgne in z vodo poplakne.


Če jo kdo daruje v zahvalo, naj daruje z zahvalno daritvijo opresne kolače, z oljem umešene, in opresne mlince, z oljem pomazane, in belo moko, umešeno z oljem v kolače.


In vsako jedilno daritev, ki se peče v peči, in kar koli se pripravlja v kotliču ali v kozici, naj ima duhovnik, ki to daruje.


Njegov dar je bil: srebrna skleda, sto trideset seklov težka, srebrna kotlica, sedemdeset seklov težka po seklu v svetišču, obe polni bele moke, umešene z oljem, v jedilno daritev,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ