Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 13:6 - Ekumenska izdaja

6 Sedmi dan naj ga duhovnik drugič pregleda; in glej, gobavo mesto je obledelo in bolezen se ni razširila po koži; tedaj naj ga duhovnik razglasi za čistega; kajti izpuščaj je; opere naj svoja oblačila, potem je čist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 In sedmi dan naj ga ogleda duhovnik zopet, in glej, boleznivo znamenje je otemnelo in se ni razširilo po koži: duhovnik ga torej proglasi za čistega; krasta je, in opere naj si oblačila, in bode čist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Sedmi dan naj ga duhovnik spet pregleda, in če vidi, da bolno mesto izginja in se ni razširilo po koži, naj ga duhovnik razglasi za čistega. Samo izpuščaj je bil. Naj si opere oblačila, potem je čist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Inu kadar ga druguzh na ſedmi dan ogleduje, inu najde, de je tu snaminje poginilu, inu ſe nej dajle resraſlu po Koshi, taku ga ima sa zhiſtiga ſoditi. Sakaj tu je Grinta, inu on ima ſvoj Gvant oprati, taku bo zhiſt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 13:6
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

vsako molitev, vsako prošnjo, ki jo opravi kdor koli izmed vsega tvojega ljudstva Izraela, ko bo vsak spoznal nadlogo svojega srca in razprostrl roke proti tej hiši,


poslušaj v nebesih njih molitev in njih prošnjo ter jim nakloni pravico!


Čeprav tvoj služabnik pazi nanje in je prav goreč v njih spolnjevanju,


Kdo more reči: »Imam čisto srce, prost sem svojega greha?«


Ni na zemlji pravičnega, ki bi delal samo dobro in bi nikoli ne pogrešil.


Nalomljenega trsta ne zlomi in tlečega stenja ne pogasi: po resnici bo pravo oznanjal.


Kdor koli ponese kaj njihove mrhovine, naj opere svoja oblačila in bo nečist do večera.


Kdor ponese njihovo mrhovino, naj opere svoja oblačila in bo nečist do večera: za vas so nečiste.


Kdor použije od njene mrhovine, naj opere svoja oblačila in bo nečist do večera; in kdor ponese njeno mrhovino, naj opere svoja oblačila in bo nečist do večera.


»Ako se komu na njegovi koži pokaže oteklina ali izpuščaj ali svetla pega in se razvija na njegovi koži v gobe, naj ga pripeljejo k duhovniku Aronu ali h kateremu izmed njegovih sinov, duhovnikov.


Sedmi dan naj ga duhovnik pregleda; in glej, gobavo mesto je ostalo pri svojem stanju, bolezen se ni razširila po koži; tedaj naj ga duhovnik drugič zapre sedem dni.


Če pa se je pokazal duhovniku, da ga je razglasil za čistega, pa se izpuščaj še širi po koži, naj se drugič pokaže duhovniku.


Ta, ki se očiščuje, naj si opere oblačila, ostriže vse lase in se skoplje v vodi; potem je čist. Nato sme iti v tabor, mora pa ostati sedem dni zunaj svojega šotora.


Slabotnega v veri pa sprejemajte medse, ne da bi presojali njegovo naziranje.


Ker imamo torej take obljube, predragi, se očistimo vseh madežev mesa in duha in dopolnjujmo v božjem strahu svetost.


Grdo so grešili zoper njega njegovi ne-otroci, izprijen in popačen rod.


prihajajmo s pravim srcem v polni veri, v srcih očiščeni slabe vesti in na telesu umiti s čisto vodo;


samo z jedmi in pijačami in raznimi umivanji – ukazi za telo, ki veljajo do časa spopolnitve.


V marsičem namreč grešimo vsi; če kdo ne greši z besedo, ta je popoln mož, zmožen brzdati tudi vse telo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ