3 Mojzes 13:3 - Ekumenska izdaja3 Duhovnik naj pregleda gobavo mesto na njegovi koži: ako se je dlaka na gobavem mestu pobelila in je videti gobavo mesto globlje kot druga koža, so to gobe; če duhovnik to vidi, naj ga razglasi za nečistega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod3 Duhovnik pa ogleda boleznivo reč na koži mesa njegovega: ako se je kosmatina na boleznivem kraju pobelila in boleznivina se vidi globokejša nego koža mesa njegovega, gobava bolezen je; duhovnik ga torej pregleda in ga proglasi za nečistega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Duhovnik naj pregleda bolno mesto na koži: če se je dlaka na bolnem mestu pobelila in je to mesto videti globlje od druge kože, je to gobavost; ko duhovnik to vidi, naj ga razglasi za nečistega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 Inu kadar ta Far tu snaminje na Koshi tiga meſſa vidi, de ſo Dlake vbélu preminjene, inu de ſe vidi tuiſtu mejſtu globokéſhe, kakòr je druga Kosha njegoviga meſſa, taku ſo gviſhnu Gobe. Satu ga ima Far ogledati, inu sa nezhiſtiga ſoditi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |